Английский - русский
Перевод слова Guatemala
Вариант перевода Гватемала

Примеры в контексте "Guatemala - Гватемала"

Примеры: Guatemala - Гватемала
Examples of creating capacity for good governance in diverse environments include the Special Initiative for Governance in Africa and replicable national ombudsman programmes (e.g., El Salvador, Guatemala and Lithuania). К числу примеров создания потенциала для надлежащего управления в различных условиях относятся Специальная инициатива по обеспечению управления в Африке и типовые программы национальных омбудсменов (например, Литва, Сальвадор и Гватемала).
Abstaining: Bangladesh, Botswana, Brazil, Chile, Ecuador, Guatemala, Madagascar, Mexico, Morocco, Nepal, Peru, Philippines, Senegal, Sri Lanka, Tunisia, Ukraine, Uruguay, Venezuela. Воздержались: Бангладеш, Ботсвана, Бразилия, Венесуэла, Гватемала, Мадагаскар, Марокко, Мексика, Непал, Перу, Сенегал, Тунис, Украина, Уругвай, Филиппины, Чили, Шри-Ланка, Эквадор.
Individuals from the following Member States attended the workshop: Antigua and Barbuda, Argentina, Barbados, Bolivia, Brazil, Canada, Chile, Colombia, Costa Rica, Guatemala, Mexico, Paraguay, Peru, Spain, Trinidad and Tobago, United States and Uruguay. На семинаре присутствовали следующие государства-члены: Антигуа и Барбуда, Аргентина, Барбадос, Боливия, Бразилия, Гватемала, Испания, Канада, Колумбия, Коста-Рика, Мексика, Парагвай, Перу, Соединенные Штаты Америки, Тринидад и Тобаго, Уругвай и Чили.
As at 26 January 2006, written comments had been received from the following 11 States: Austria, El Salvador, Guatemala, Mexico, Morocco, the Netherlands, Norway, Panama, Qatar, the United States of America and Uzbekistan. По состоянию на 26 января 2006 года были получены письменные замечания от следующих 11 государств: Австрия, Гватемала, Катар, Марокко, Мексика, Нидерланды, Норвегия, Панама, Сальвадор, Соединенные Штаты Америки и Узбекистан.
Tegucigalpa: SICA States (Guatemala, Honduras, Nicaragua, El Salvador, Costa Rica and Panama), Cuba, Dominican Republic and Mexico; Тегусигальпа: государства СЦАИ (Гватемала, Гондурас, Коста-Рика, Никарагуа, Панама и Сальвадор), Доминиканская Республика, Куба и Мексика;
Subsequently, Belgium, Chile, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Guinea-Bissau, Luxembourg, the Netherlands, Nicaragua, the Niger, Norway, Palau, Papua New Guinea, Samoa, Spain, Uruguay, Uzbekistan and Zambia joined in sponsoring the draft resolution. Впоследствии к числу авторов этого проекта резолюции присоединились Бельгия, Гватемала, Гвинея-Бисау, Замбия, Испания, Люксембург, Нигер, Нидерланды, Никарагуа, Норвегия, Палау, Папуа - Новая Гвинея, Сальвадор, Самоа, Узбекистан, Уругвай, Чили и Эквадор.
Bosnia and Herzegovina, Burundi, Colombia, Croatia, Guatemala, Indonesia, Nicaragua, Pakistan, Rwanda, South Africa and Sri Lanka Босния и Герцеговина, Бурунди, Гватемала, Индонезия, Колумбия, Никарагуа, Пакистан, Руанда, Хорватия, Шри-Ланка и Южная Африка
In order to take legislative measures to reduce and eradicate domestic violence and promote equality of rights between spouses, the State of Guatemala promulgated Congressional Decree No. 97-96 containing the "Act on the Prevention, Punishment and Eradication of Domestic Violence". С целью принятия законодательных мер в целях сокращения масштабов и искоренения насилия в семье и содействия равенству прав супругов Конгресс Республики Гватемала принял Указ Nº 97-96 под названием «Закон о предупреждении, наказании и искоренении насилия в семье».
During the same period, the Committee also considered the following 12 second periodic reports: Colombia, Denmark, Chile, Egypt, Ethiopia, Finland, Guatemala, Jordan, Lebanon, Norway, Paraguay, Portugal. В этот же период Комитет рассмотрел также 12 вторых периодических докладов следующих государств: Гватемала, Дания, Египет, Иордания, Колумбия, Ливан, Норвегия, Парагвай, Португалия, Финляндия, Чили, Эфиопия.
Afghanistan, Argentina, Azerbaijan, Bangladesh, Chile, Costa Rica, Cuba, El Salvador, Guatemala, India, Philippines, Senegal and the Former Yugoslav Republic of Macedonia: revised draft resolution Азербайджан, Аргентина, Афганистан, бывшая югославская Республика Македония, Бангладеш, Гватемала, Индия, Коста-Рика, Куба, Сальвадор, Сенегал, Филиппины и Чили: проект резолюции
Meso American and Caribbean Sea Hydrographic Committee Members: Colombia, Cuba, France, Guatemala, Jamaica, Mexico, Netherlands, Trinidad and Tobago, United Kingdom, United States, Venezuela. Мезоамериканская и карибская гидрографическая комиссия; члены: Венесуэла, Гватемала, Колумбия, Куба, Мексика, Нидерланды, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты Америки, Тринидад и Тобаго, Франция, Ямайка.
It was announced that Australia, Costa Rica, Côte d'Ivoire, the Gambia, Georgia, Ghana, Guatemala, Madagascar, Malawi, Portugal, the Sudan, the United Kingdom, the United States and Zimbabwe had joined as sponsors of the draft resolution. Было объявлено, что к числу авторов проекта резолюции присоединились Австралия, Гамбия, Гана, Гватемала, Грузия, Зимбабве, Коста-Рика, Кот-д'Ивуар, Мадагаскар, Малави, Португалия, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты и Судан.
In that context it welcomed the accession since the Second Annual Conference of six new States - namely, Bolivia, Guatemala, Mali, Nauru, the Republic of Korea and the Republic of Moldova - to Amended Protocol II and urged other States to follow their example. Япония рада в этой связи, что со второй ежегодной Конференции к пересмотренному Протоколу II присоединились еще шесть государств, а именно Боливия, Гватемала, Мали, Науру, Республика Корея и Республика Молдова, и она настоятельно призывает другие государства присоединиться к нему.
Globalization and cooperation: points for consideration (prepared for the Ibero-American Meeting of Women Ministers in Portugal, 1999 and supplemented and updated for the Latin American Follow-up Forum on the World Summit for Social Development, held in Guatemala City in December 1999). "Глобализация и сотрудничество: материалы к размышлению" (подготовлено для Иберо-американской встречи женщин-министров в Португалии в 1999 году, обновлено и дополнено для Латиноамериканского форума по последующей деятельности после Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития (город Гватемала, декабрь 1999 года).
Algeria, Australia, Bangladesh, Bolivia, Brazil, Burkina Faso, Cambodia, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Equatorial Guinea, Ethiopia, Guatemala, Madagascar, Mexico, Morocco, Nepal, Nicaragua, Paraguay and Peru subsequently joined the sponsors. Впоследствии к числу авторов присоединились: Австралия, Алжир, Бангладеш, Боливия, Бразилия, Буркина-Фасо, Гватемала, Камбоджа, Колумбия, Мадагаскар, Марокко, Мексика, Непал, Никарагуа, Парагвай, Перу, Сальвадор, Чили, Эквадор, Экваториальная Гвинея и Эфиопия.
Austria, Bangladesh, Croatia, Denmark, Equatorial Guinea, Finland, France, Germany, Guatemala, Iceland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Nigeria, Poland, Spain and Switzerland subsequently joined the sponsors. Впоследствии к числу авторов присоединились Австрия, Бангладеш, Гватемала, Германия, Дания, Исландия, Испания, Италия, Люксембург, Нигерия, Нидерланды, Польша, Финляндия, Франция, Хорватия, Швейцария и Экваториальная Гвинея.
Five countries (Colombia, Ecuador, Guatemala, Peru and the Bolivarian Republic of Venezuela) strengthened their skills and capacities to implement and assess policies for the sustainable management of water supply and sanitation as a result of ECLAC advisory services and training. Пять стран (Боливарианская Республика Венесуэла, Гватемала, Колумбия, Перу и Эквадор) укрепили свои навыки и потенциал для осуществления и оценки политики в целях рационального управления водоснабжением и предоставлением услуг в области санитарии благодаря получению от ЭКЛАК консультативных услуг и учебной подготовки.
The current elected members of the Committee are: Bangladesh; the Czech Republic; Egypt; Ghana; Guatemala; Jamaica; Malaysia; Nicaragua; Norway; and the United Republic of Tanzania. В настоящее время избранными членами Комитета являются Бангладеш, Гана, Гватемала, Египет, Малайзия, Никарагуа, Норвегия, Объединенная Республика Танзания, Чешская Республика и Ямайка.
The Inter-American Commission on Human Rights reported that the member States of the Organization of American States that retain the death penalty for ordinary crimes include all English-speaking Caribbean countries as well as Cuba, Guatemala and the United States. Межамериканская комиссия по правам человека сообщила, что в число государств - членов Организации американских государств, продолжающих применять смертную казнь за обычные преступления, входят англоговорящие карибские страны, а также Гватемала, Куба и Соединенные Штаты Америки.
The exceptions were Bangladesh, Guatemala, India and Nepal, whose total fertility ranged from 2.4 children per woman in Bangladesh to just under 3.0 in Nepal. Исключения составляли Бангладеш, Гватемала, Индия и Непал, в которых общий показатель рождаемости колебался от 2,4 ребенка на одну женщину в Бангладеш до чуть менее 3,0 в Непале.
Mexico also conducted a pilot survey in 2010 on indicators on violence against women, and Guatemala organized its first Congress on Gender Statistics and Indigenous Peoples in 2010. Мексика также в 2010 году провела экспериментальное обследование по показателям насилия в отношении женщин, а Гватемала в 2010 году организовала первый Конгресс по вопросам гендерной статистики и положения коренных народов.
List C: Chile, Cuba, Guatemala, Peru, Uruguay; Список С: Гватемала, Куба, Перу, Уругвай, Чили;
(a) The training of police officers and public officials (El Salvador, Guatemala, Panama and Peru); а) подготовка кадров для полиции и государственного аппарата (Сальвадор, Гватемала, Панама и Перу);
(b) Periodic victimization surveys (Canada, Estonia, Germany, Guatemala, Ireland, Mexico, Panama and Sweden); Ь) периодические опросы на тему виктимизации (Германия, Гватемала, Ирландия, Канада, Мексика, Панама, Швеция и Эстония);
Other countries and territories reported to have upper age-limits on the death penalty include Taiwan Province of China (80), the Sudan (70), Belarus (65), Kazakhstan (65) and Guatemala (60). В число других стран и территорий, сообщивших о наличии верхних возрастных пределов на вынесение смертных приговоров, входят Тайвань, провинция Китая (80 лет), Судан (70 лет), Казахстан (65 лет) и Гватемала (60 лет).