| There is also the factor of a favourable locational advantage. | Существует также фактор благоприятного положения. |
| The human factor is so important. | Важнейшее значение имеет человеческий фактор. |
| (c) Ethnicity as a factor | с) Фактор этнического происхождения |
| Speculation is also a strong factor. | Силен и спекулятивный фактор. |
| The time factor is critical. | Фактор времени имеет важное значение. |
| Renewable energy: Trade as a factor | Возобновляемая энергия: торговля как фактор |
| There's a unifying factor, there has to be. | Должен быть какой-то обобщающий фактор. |
| Is liability to the hospital a factor? Yes. | Ответственность госпиталя - это фактор? |
| Heredity isn't the only factor. | Наследственость - не единственный фактор. |
| Birth order is a significant factor. | Порядок рождения очень значительный фактор. |
| Building consensus was highlighted as a success factor in developing capacities for disaster preparedness. | Выстраивание единой позиции было отмечено, как фактор успеха в наращивании потенциала для обеспечения готовности к стихийным бедствиям. |
| This factor alone has profound implications for recolonization after disturbance. | Уже один этот фактор глубоко сказывается на том, как будет происходить перезаселение среды после ее возмущения. |
| Measures of productivity in States are skewed while this factor is missing. | И пока этот фактор остается без внимания, мы имеем искаженную картину показателей производительности в странах. |
| UNODC recognizes that partnering is a critical factor in ensuring programme success and sustainability. | Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности признает, что установление партнерских отношений - это решающий фактор обеспечения успешной реализации и устойчивого осуществления программ. |
| When a cell is deficient in oxygen, it produces HIF, hypoxia-inducible factor, a transcription factor. | Когда клетка испытывает дефицит в кислороде, она производит один из факторов транскрипции - фактор, индуцируемый гипоксией (HIF). |
| In the view of ECRR, ICRP underestimates the risk factor from internal radioactive particles by a factor of 100 to 1,000. | По мнению ЕКРО, фактор риска, исходящего от находящихся внутри организма радиоактивных частиц, недооценивается МКРЗ в 100-1000 раз. |
| Thus, if a foreign national seeking H&C consideration includes statelessness as a factor for consideration, the Government of Canada is obligated to consider this factor in its decision. | Так, например, если иностранный гражданин, ходатайствующий о разрешении на проживание по соображениям ГИМ, указывает в качестве одного из факторов безгражданство, правительство Канады обязано учесть этот фактор в своем решении. |
| The individual who gains the highest factor loading on an Operant factor is the person most able to conceive the norm for the factor. | Индивидуум, который получает самый высокий фактор нагрузки на оперантный фактор, является тем самым человеком, способным к постижению нормы фактора. |
| Stem cell factor (also known as SCF, KIT-ligand, KL, or steel factor) is a cytokine that binds to the c-KIT receptor (CD117). | Фактор стволовых клеток (англ. Stem cell factor, steel factor) - цитокин, который связывается с рецептором c-KIT (CD117). |
| NT-3 was the third neurotrophic factor to be characterized, after nerve growth factor (NGF) and BDNF (Brain Derived Neurotrophic Factor). | NT-3 был третьим описанным нейротрофическим фактором после NGF и BDNF (brain derived neurotrophic factor, нейротрофический фактор мозга). |
| However, to acquire new clients an intro will be a deterrent factor. | Но в деле привлечения клиентов заставка - сильный сдерживающий фактор. |
| This was also a factor which made it difficult to evolve a consensus in the Disarmament Commission on this matter. | Этот фактор также затруднил достижение консенсуса по данному вопросу в Комиссии по разоружению. |
| This is exactly what will happen with Korea, where the social factor will take over again and outweigh other factors. | Именно это произойдет с Кореей, где социальный фактор перевесит все другие факторы. |
| This time factor is not merely a question of fastidiousness on the part of the Commission. | Данный временной фактор не свидетельствует о привередливости Комиссии. |
| That is an important factor in solving many problems of the country, which has been devastated by years of war. | Это важный фактор в решении многочисленных проблем разрушенной многолетней войной страны. |