Английский - русский
Перевод слова Factor
Вариант перевода Фактор

Примеры в контексте "Factor - Фактор"

Примеры: Factor - Фактор
Age is also a clear factor: the younger the woman, the more likely she is to appear on the screen. Важным является также возрастной фактор: у более молодых женщин больше вероятности появления на экране.
It is clear that the conflict has a decisive external factor. Очевидно, что в этом конфликте задействован решающий внешний фактор.
The Board noted, however, that UNDP applied only one constraining factor, as mentioned above. Тем не менее Комиссия отметила, что ПРООН применяет только один ограничивающий фактор, как отмечалось выше.
In this category the amount of loans is relatively high, which is a high risk factor because of the present situation. Суммы кредитов в данной категории сравнительно велики, с чем связан высокий фактор риска, вызванный нынешней ситуацией.
This factor has and will continue to have substantial impact on the ability of current resources to handle existing and future caseloads. Этот фактор оказывал и будет продолжать оказывать значительное влияние на то, в какой степени за счет имеющихся в настоящее время ресурсов можно будет справляться с нынешней и будущей рабочей нагрузкой.
This factor also influenced the recruitment process and contributed to the inability of UNRWA to attract and retain staff members. Этот фактор также сказался на процессе найма и на способности БАПОР привлекать и удерживать сотрудников.
This is a complicating factor, which may adversely affect cargo interests and may also increase costs. Это можно квалифицировать как усложняющий фактор, который может иметь отрицательные последствия для сторон, имеющих интерес в грузе, и может также привести к росту расходов.
The third factor has probably had the most substantial impact, although less recognized. Третий фактор сопряжен, вероятно, с наибольшее существенным эффектом, хотя это и менее признано.
The gender factor is already duly taken into account in the work of the International Criminal Court. Что же касается Международного уголовного суда, то в его работе гендерный фактор учтен адекватно.
Another factor is the poor state of repair of transport infrastructure, roads, bridges and airstrips. Еще один фактор - плохое состояние транспорта, дорог, мостов и взлетно-посадочных полос.
The prevailing security situation at duty stations is another factor affecting the retention and attraction of new staff. Существующая в местах службы обстановка с точки зрения безопасности - это еще один фактор, сказывающийся на удержании персонала и привлечении новых сотрудников.
A circumstance is a crucial factor in the environment in which the actor operates. Обстоятельство представляет собой крайне важный фактор в тех условиях, в которых действует исполнитель.
Food aid is also a stabilizing factor. Продовольственная помощь - это также стабилизирующий фактор.
Representation is seen as the key factor determining the legitimacy of the Security Council. Представительство рассматривается как ключевой фактор, определяющий легитимность Совета Безопасности.
The current nature of Russian-American relations is an important factor in international security, including consistent progress in the area of nuclear disarmament. Такой характер российско-американских отношений - важнейший фактор международной безопасности, в том числе последовательного продвижения вперед в деле ядерного разоружения.
We firmly believe that confidence-building is an important factor in fostering the conditions for political processes aimed at the settlement of disputes. Мы твердо верим в то, что укрепление доверия представляет собой важный фактор в деле ускорения политических процессов, направленных на урегулирование разногласий.
The persistent indebtedness and debt-servicing problems of the developing countries were a factor that impeded their development efforts. Усилия развивающихся стран в области развития тормозит такой фактор, как давнее долговое бремя и проблемы с обслуживанием задолженности.
Hence, it was a permanent factor that leaders and their people had to incorporate into policies and activities. Таким образом, она представляет собой тот постоянный фактор, который лидеры и их окружение должны учитывать в своей политике и деятельности.
One consistent factor in democratic elections in different parts of India has been the preponderance of women among voters. Постоянный фактор в демократических выборах в различных частях Индии - преобладание женщин среди избирателей.
Demobilizing combatants is the single most important factor determining the success of peace operations. Демобилизация комбатантов представляет собой исключительно важный единичный фактор, определяющий степень успеха операций в пользу мира.
There is another factor that may influence the timing of the election and that is the salary arrears. Есть еще один фактор, который может повлиять на сроки проведения выборов - это задолженность по заработной плате.
Bulgaria considers the continuing acts of inter-ethnic violence and the activities of organized crime in Kosovo as a strong destructive factor. Болгария рассматривает продолжающиеся акты межэтнического насилия и деятельность структур организованной преступности в Косово как мощный деструктивный фактор.
However, every respondent noted the lack of finance as a constricting factor in South-South cooperation. Тем не менее все респонденты отметили дефицит финансовых средств как ограничивающий фактор, который сдерживает развитие сотрудничества Юг-Юг.
Many respondents noted that the growing number of experts from developing countries was a contributory factor. Многие респонденты отметили как положительный фактор увеличение численности экспертов из развивающихся стран.
The first factor led to increased internal and external migration. Первый фактор вызвал усиленную внутреннюю и внешнюю миграцию.