According to European Commission data, sustainable development financing needs exceeded available resources by a factor of 20. |
По данным Европейской комиссии, потребности в плане финансирования устойчивого развития превышают имеющиеся ресурсы в 20 раз. |
The incidence rate for hepatitis A in the Republic of Moldova had been reduced by a factor of 140. |
Заболеваемость гепатитом А в Республике Молдова была сокращена в 140 раз. |
In other words, it is accelerating by a factor of 10. |
Иными словами, он ускорен в 10 раз. |
Childhood mortality has come down a factor of 10. |
Детская смертность уменьшилась в 10 раз. |
The key physics principle here is when water boils to steam it expands by a factor of 1,600. |
Ключевой физический принцип состоит в том, что при превращении воды в пар она расширяется в 1600 раз. |
The volume of officially reported data has increased by more than a factor of 900 between 1992 and 2008. |
За период с 1992 года по 2008 год объем официально представляемых данных увеличился более чем в 900 раз. |
However, in a few mammals these rates differ by a factor of 70. |
Однако, у нескольких млекопитающих эти показатели различаются и в 70 раз. |
The presentation of stepwise program refinement empirically demonstrated how algorithm re-design could improve performance up to a factor of 100. |
Презентация поэтапного улучшения программы демонстрировала, как модернизация алгоритма может улучшить производительность до 100 раз. |
That would increase the methane content of the planet's atmosphere by a factor of twelve. |
Это увеличит содержание метана в атмосфере в 12 раз... |
Dump that far-fetched assumption and the cost could jump by a factor of ten or even 100. |
Примите это надуманное предположение, и стоимость может подскочить в 10 или даже 100 раз. |
Global primary energy use has increased by a factor of 20 since the middle of the past century. |
С середины прошлого века глобальное использование первичной энергии увеличилось в 20 раз. |
According to the Munich Reinsurance company, economic losses from such major natural disasters have risen by a factor of nine since 1960. |
Согласно мюнхенской компании перестрахования, экономические потери от таких крупных стихийных бедствий возросли с 1960 года в девять раз. |
Some estimates indicate that inspection activities might multiply by a factor of five. |
По некоторым расчетам, в ближайшем будущем объем работы по инспекциям может увеличиться в пять раз. |
For a more widespread use of the beacons, their cost should come down by at least a factor of five. |
Для более широкого использования радиобуев они должны стать дешевле по крайней мере в пять раз. |
Exposure to background radiation varied around the world, and in many locations exceeded the average annual level by a factor of 10. |
Показатели фонового излучения являются неодинаковыми в разных местах земного шара и во многих случаях в десятки раз превышают среднегодовой уровень. |
The unit cost of the seals varies by a factor of more than 10,000. |
Себестоимость пломб различается более чем в 10000 раз. |
For waste disposal, the uncertainty is significantly higher, up to a factor of 5. |
В секторе утилизации отходов коэффициент неопределенности значительно - до 5 раз - выше. |
The reviews for the period 2002-2006 led to increases in benefits by a factor of more than 9. |
В результате такого пересмотра за период 2002 - 2006 годов пособия увеличились более чем в девять раз. |
Dual sensor detectors can increase the speed of manual demining by a factor of five in certain conditions. |
Использование двухканальных сенсорных детекторов при определенных условиях может повысить скорость ручного разминирования в пять раз. |
Investment in educational infrastructure had increased by a factor of 15 between 2004 and 2008. |
В период с 2004 по 2008 год объем инвестиций в инфраструктуру образования возрос в 15 раз. |
Overall, nuclear weapons had decreased by a factor of five since 1991. |
В целом с 1991 года ядерные вооружения сократились в пять раз. |
Accordingly, in the period 2002-2006 benefits increased by a factor larger than 9. |
В результате такого пересмотра за период 2002-2006 годов пособия увеличились более, чем в 9 раз. |
Gains from liberalizing the movement of natural persons are estimated to exceed by a factor of 10 those arising from other areas of WTO negotiations. |
По имеющимся оценкам, выигрыш от либерализации движения физических лиц в 10 раз превышает соответствующую отдачу от других областей переговоров. |
Since 1991, the Russian nuclear arsenal has been reduced by a factor of five and the overall stockpile of tactical nuclear weapons by three-quarters. |
С 1991 года российский ядерный арсенал был сокращен в пять раз, общее количество запасов нестратегического ядерного оружия - на три четверти. |
As a result of this, the rate of vertical transmission since 1989 has decreased by as much as a factor of 40. |
В результате этого с 1989 года уровень вертикального инфицирования сократился в 40 раз. |