| The crucial factor is that the participants voluntarily took part in the common design and intended the result. | Решающий фактор состоит в том, что участники добровольно приняли участие в общем замысле и намеревались получить искомый результат. |
| If this factor is not properly addressed by the parties, these groups might become spoilers during the implementation of the Comprehensive Peace Agreement. | Если стороны не урегулируют надлежащим образом этот фактор, эти группировки могут помешать осуществлению Всеобъемлющего мирного соглашения. |
| The Working Group being established as mentioned in paragraph 46 above, will also take the accountability factor into consideration in its review. | При проведении своих обзоров формируемая рабочая группа, упомянутая в пункте 46 выше, будет также учитывать фактор подотчетности. |
| Second, cost-efficiency is clearly an important factor, as I have already mentioned. | Во-вторых, важное значение, как я уже отмечала, явно имеет такой фактор, как затратоэффективность. |
| Lastly, one factor that Mr. Eliasson did not mention is the question of impunity. | И наконец, фактор, о котором г-н Элиассон не упоминал, - вопрос о безнаказанности. |
| The Secretariat will submit a paper for discussion on "The human factor in capacity-building for development". | Секретариат представит документ для обсуждения «Человеческий фактор в укреплении потенциала в области развития». |
| Lastly, on approach to the target, the accuracy of terminal guidance is an important factor. | Наконец, с приближением к цели важное значение имеет фактор точности конечного наведения. |
| This is a factor for both government and traders who must maintain different files, standards, and systems to meet different agency requirements. | Этот фактор должны принимать во внимание правительственные органы и торговые компании, которым необходимо вести различные файлы, стандарты и системы в интересах удовлетворения потребностей различных учреждений. |
| Companies in the manufacturing sector also, have an opportunity to factor energy-efficiency into product design and include it in consumer education programmes. | Производственные компании также имеют возможность обеспечить энергоэффективность при разработке своей продукции и включить этот фактор в программы работы с потребителями. |
| An increasing risk factor is obesity among a larger proportion of the population. | Все более опасным становится фактор ожирения растущей доли населения. |
| However, income is not the only factor behind this. | Финансовые вопросы здесь не единственный фактор. |
| This increase is over and above the 3 per cent inflation factor that was used in the original formulation of the 2002 budget. | Это увеличение превышает З-процентный фактор инфляции, который использовался при первоначальном составлении бюджета на 2002 год. |
| An appropriate simultaneity factor may be taken into account. | При этом может учитываться соответствующий фактор одновременности. |
| Currently several organizations have not made specific allocations for this factor. | В настоящее время в нескольких организациях этот фактор не имеет конкретного значения. |
| Thus, in certain cases, the diaspora factor can be seen as constituting an indirect element of settlement policy. | Так, в некоторых случаях фактор диаспоры можно рассматривать как составляющий косвенный элемент поселенческой политики. |
| Thus, the diasporan factor is an important part of settlement policy in Lachin. | Поэтому фактор диаспоры является важным элементом поселенческой политики в Лачине. |
| Free and open source software (FOSS) is a key factor in the spread of ICT opportunities in developing countries. | Свободно доступное программное обеспечение с открытыми исходными кодами - ключевой фактор расширения возможностей применения ИКТ в развивающихся странах. |
| The co-operation that ICTY receives from the States of the former Yugoslavia is another important factor affecting the completion strategy. | Помощь, которую МТБЮ получает от государств бывшей Югославии, - это еще один важный фактор, определяющий успех стратегии завершения работы. |
| A second crucial factor is the capacity or incapacity of national States for internal and external coordination. | Второй фактор, который представляется решающим, - это способность государств реализовать свой потенциал как внутри страны, так и за ее пределами. |
| Social factor: social-economic factors often outweighs environmental protection concerns; | социальный фактор: социально-экономические факторы зачастую перевешивают интересы, связанные с охраной окружающей среды; |
| Accordingly, I think that work in close coordination with the next President can introduce that systematic factor of continuity in practice. | Соответственно, я полагаю, что работа в тесной координации со следующим председательством может ввести в практику систематический фактор преемственности. |
| Only 7 per cent of women victims of violence consider it to be a factor that complicates their family life. | Лишь 7% женщин, подвергшихся насилию осмысляют его, как фактор, осложняющий их семейную жизнь. |
| A positive factor is that the number of TB patients who avoid treatment has declined in recent years. | Позитивный фактор состоит в том, что число больных туберкулезом, уклоняющихся от лечения, в последние годы снизилось. |
| This is another factor that contributes to sustainable integration into employment. | Это еще один фактор, способствующий устойчивой интеграции в сферу труда. |
| Financial resources cannot be counted as a factor that hinders innovation. | Наличие или отсутствие финансовых ресурсов не может рассматриваться как фактор, сдерживающий инновации. |