Примеры в контексте "Factor - Роль"

Примеры: Factor - Роль
Ineffective pricing mechanisms were a contributing factor. Свою роль в этом сыграли и неэффективные механизмы ценообразования.
Access to justice becomes a key factor in imposing sanctions for human rights violations and reducing migrants' vulnerability. Доступ к правосудию начинает играть ключевую роль, обеспечивая возможность наказания за нарушения прав человека и снижая степень уязвимости мигрантов.
It may also be a relevant factor in any inter-State proceeding that may, again jurisdiction permitting, be brought. Также оно может играть важную роль в каком-либо межгосударственном разбирательстве, которое может быть начато, опять же при наличии у органов соответствующей юрисдикции.
Indeed, it has already been a critical factor in the development of Africa's extractive as well as other industries. Они уже сыграли решающую роль в развитии добывающей и других отраслей в Африке.
While the imbalance was not caused necessarily by a scarcity of resources, political will continued to play an important factor. Хотя дисбаланс не обязательно является результатом нехватки ресурсов, политическая воля по-прежнему будет играть важную роль.
What is more, international cooperation became a very important factor in the Center's development strategy. Более того, в стратегии развития Центра важную роль стало играть международное сотрудничество.
This was expected to be an important factor in the March 2013 General Elections. Предполагалось, что это положение будет играть важную роль в ходе всеобщих выборов в марте 2013.
The lack of affordable housing alone does not cause homelessness; however, it is an important factor. Причина появления бездомности отнюдь не только в отсутствии доступного жилья, хотя эта проблема и играет немаловажную роль.
International and local electoral observation will be a key factor in preventing, reporting and correcting irregularities. Важная роль в предупреждении, выявлении и исправлении нарушений в ходе выборов отводится международным и местным наблюдателям.
The AU is becoming a significant factor in peacekeeping in Africa. АС начинает играть важную роль в поддержании мира в Африке.
Fihavanana had often been a fundamental factor in averting tribal and ethnic confrontation. Зачастую фихаванана играла фундаментальную роль в предотвращении межплеменной и этнической розни.
Falling levels of aid throughout most of the 1990s have certainly been a factor. Определенную роль в этом сыграло уменьшение объемов оказываемой помощи почти на всем протяжении 90-х годов.
There is also a factor of too high expectations compared to the country's capacity to satisfy the needs. Определенную роль здесь играют и слишком большие ожидания, не соответствующие возможностям стран по удовлетворению имеющихся потребностей.
These different age profiles are an important factor in explaining differences in the many political and socio-economic statistics presented in this report. Эти различные возрастные характеристики играют важную роль в понимании тех расхождений, которые существуют в политических и социально-экономических данных, представленных в настоящем докладе.
The unavoidable conclusion in such cases is that nationality has been a determining factor in the decision to reject the application for naturalization. В подобных случаях приходится констатировать, что гражданство сыграло решающую роль в принятии решения об отклонении просьбы о натурализации.
Rommel was to claim that British air superiority played a decisive factor in winning the battle, being unaware of British Ultra intelligence. Роммель утверждал, что британское превосходство в воздухе сыграло решающую роль в победе, так как не знал о британской разведке «Ультра».
They are also a big factor behind the global trade imbalances. Она также играет существенную роль в глобальном торговом дисбалансе.
Locus of control is a salient factor in the successful academic performance of students. Локус контроля играет заметную роль для поддержания высокой успеваемости учащихся.
During the tenth century the monasteries became a dominant factor in hospital work. В течение 900-х годов роль монастырей в организации больничного дела стала преобладающей.
Furthermore, the political leadership on both sides was also a decisive factor in curbing extremism and preventing incidents. Кроме того, политическое руководство обеих сторон сыграло решающую роль в подавлении экстремизма и предупреждении инцидентов.
Increased transparency in space programmes, including these programmes, would be an important factor in building confidence among States. Повышение транспарентности космических программ, в том числе вышеупомянутых программ, должно сыграть важную роль в укреплении доверия между государствами.
Women's access to training is an essential factor in the realization of other aspects of equality. Доступ женщин к образованию играет основную роль в обеспечении равенства в других областях.
Geographical considerations are thus an important factor in the recruitment of the staff. Таким образом, при наборе персонала важную роль играют соображения, связанные с географическим распределением.
Cooperation with SFOR remains excellent, and is the most important factor for the implementation of the Peace Agreement. Сотрудничество с СПС является весьма эффективным и играет исключительно важную роль в обеспечении осуществления Мирного соглашения.
It is now widely understood that the single most decisive factor in sustainable development is human capital. Широкое признание получил в настоящее время тот факт, что определяющую роль в устойчивом развитии играет человеческий капитал.