Английский - русский
Перевод слова Factor
Вариант перевода Фактор

Примеры в контексте "Factor - Фактор"

Примеры: Factor - Фактор
If this factor is relevant to your country, assess its impact on development in the last 10 years. Если этот фактор относится к вашей стране, то просьба оценить его воздействие на развитие за последние 10 лет.
The social factor triumphed over the historical and geographical factors. Социальный фактор восторжествовал над историческим и географическим факторами.
The protection of citizens' rights and freedoms is considered a decisive factor for the existence of a democratic State. Защита прав и свобод граждан рассматривается как определяющий фактор существования демократического государства.
A report entitled "Energy efficiency as a factor for increasing energy security in the CIS" was presented. Был представлен доклад "Энергоэффективность как фактор повышения энергобезопасности в СНГ".
Accordingly, the Norwegian aliens department took that factor into consideration in studying the relevant case files before taking a decision. Соответственно, норвежский департамент по делам иностранцев учитывает этот фактор при изучении соответствующих дел до принятия решения.
There is just one factor that keeps increasing: our carbon emissions. Лишь один фактор продолжает расти: выбросы углекислого газа.
Our approach also recognizes that the health care system is but one factor that keeps and makes people healthy. В соответствии с этим подходом мы также признаем, что система здравоохранения это не единственный фактор, который поддерживает здоровье и делает человека здоровым.
Consequently, population is a factor to be reckoned with if we are to achieve sustainable development. Соответственно, в стремлении к достижению устойчивого развития мы не можем игнорировать такой фактор, как народонаселение.
Energy security is becoming a central priority for all nations as a factor in healthy economic growth and both internal and external stability. Энергетическая безопасность становится одним из центральных приоритетов для всех государств как фактор, имеющий определяющее значение для здорового экономического роста и для внутренней и внешней стабильности.
This was a particularly important factor in Chile, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Paraguay, Peru and Uruguay. Этот фактор был особенно заметным в Чили, Сальвадоре, Гондурасе, Никарагуа, Парагвае, Перу и Уругвае.
But at the same time, we consider that the expansion of the membership of the Conference constitutes a positive and constructive factor. Вместе с тем мы считаем, что расширение членского состава Конференции представляет собой позитивный и конструктивный фактор.
The biggest factor is the massive cost and the tiny reward. Самый важный фактор - это огромные затраты и крошечное вознаграждение.
But a third factor has become manifest recently. Но в последнее время стал проявляться третий фактор.
The US has recognized the Russian factor in post-Soviet state-building processes. США признали российский фактор в процессах постсоветского строительства государств.
The "Russian factor" will strongly influence the campaign. «Русский фактор» окажет серьёзное влияние на предвыборную кампанию.
Land was not just a factor of production and the means of accumulating wealth. Земля - это не только фактор производства и средство повышения уровня благосостояния.
Another crucial factor is continued violence. Еще один важный фактор - непрекращающиеся столкновения.
This development dilemma points to the third factor: ineffectual politics. Эта дилемма развития указывает на третий фактор: неэффективную политику.
UNRWA activities in a wide range of areas were an important factor in the peace process, the significance of which could not be overestimated. Деятельность БАПОР в самых разных областях - важный фактор мирного процесса, значение которого нельзя переоценить.
I would like to place special emphasis on one fundamental factor that determines the significance of the United Nations and makes it universally meaningful. Я хотел бы особо подчеркнуть один фундаментальный фактор, который определяет важность Организации Объединенных Наций и придает ей универсальную значимость.
Today's global crisis shows that we can no longer afford to ignore this vital factor. Сегодняшний глобальный кризис показывает, что мы больше не можем позволить себе игнорировать этот жизненный фактор.
The social sphere is considered a decisive factor in our country's economic development. Социальная сфера рассматривается как определяющий фактор в экономическом развитии нашей страны.
The experience of OIOS over the past three years shows that the time factor is even more crucial in investigations. Накопленный УСВН за последние три года опыт показывает, что фактор времени играет еще более важную роль при проведении расследований.
The third factor is provided by a new generation of regional projects in the area of international waters (funded by GEF). Третий фактор складывается из нового поколения финансируемых ГЭФ региональных проектов "Международные воды".
A related issue was competition policy, which could become a constraining factor as liberalization proceeded. С этим вопросом тесно связана политика в области конкуренции, которая может превратиться в сдерживающий фактор по мере продвижения вперед по пути либерализации.