Regarding research into alternatives to methyl bromide, one representative emphasized that cost was an important factor to be taken into account during research activities. |
Что касается исследования альтернатив бромистому метилу, один представитель подчеркнул, что расходы - это важный фактор, который следует принять во внимание в ходе проведения исследований. |
Something owned (second factor): a one-time password (OTP). |
Ь) то, что имеется (второй фактор): одноразовый пароль (ОТР). |
In the past year, a further problematic factor was added. |
В прошедшем году появился еще один фактор, порождающий проблему. |
An important factor is the high degree of vulnerability to external shocks and volatility, especially of international tourism flows. |
Важный фактор высокая степень уязвимости для внешних шоков и колебаний, что прежде всего касается международных потоков туристов. |
Please explain why there are no criminal law provisions specifically criminalizing such violence or considering it as an aggravating factor. |
Просьба пояснить отсутствие в уголовном законодательстве положений, устанавливающих конкретную уголовную ответственность за такое насилие, либо расценивающих его как отягчающий фактор. |
The bioconcentration factor for fish was determined to be 1,460. |
Фактор биоконцентрации для рыб определялся как составляющий 1460. |
Informal barriers are repeatedly cited by studies in the United Nations system as a strong factor impeding progress towards gender parity. |
Неформальные препятствия часто упоминаются в ходе проводимых в системе Организации Объединенных Наций обследований как серьезный фактор, сдерживающий прогресс в достижении гендерного паритета. |
Policy space is a key factor in the promotion of sustained economic growth. |
Политическое пространство - ключевой фактор поощрения устойчивого экономического роста. |
The third common factor is speculation. |
Третий общеизвестный фактор - это спекуляция. |
The energy crisis is anther significant external factor that has an impact on our recovery and the security of our future. |
Энергетический кризис - это еще один существенный внешний фактор, который сказывается на нашем восстановлении и обеспечении нашего безопасного будущего. |
However, land tenure is just one factor. |
Однако система землепользования - это всего лишь один фактор. |
The human factor in capacity-building and development. |
Человеческий фактор в контексте укрепления потенциала и развития. |
Poverty eradication was an important factor for social integration, which was a prerequisite for a stable society. |
Сокращение масштабов нищеты - важный фактор социальной интеграции, которая является необходимым условием обеспечения стабильности в обществе. |
Firstly, the factor of military occupation must be removed from the conflict settlement context. |
Во-первых, из контекста урегулирования конфликта должен быть устранен фактор военной оккупации. |
After all, today the Movement represents a significant international factor. |
Ведь сегодняшнее Движение неприсоединения - это крупный международный фактор. |
The meeting examined migration as both a facilitating and constraining factor in the achievement of the MDGs. |
На совещании проблема миграции рассматривалась как фактор, который и стимулирует, и сдерживает процесс достижения ЦРДТ. |
The environment should not be seen as a barrier to development, but increasingly as a factor for competitiveness. |
Окружающая среда не должна рассматриваться как препятствие для развития, но все более как фактор конкурентоспособности. |
The influence of women's educational level represents an encouraging and promising factor. |
Фактор образования играет стимулирующую и перспективную роль. |
The main factor behind this increase is a change in the formulation of the question used to determine the population's racial background. |
Основной фактор, который объясняет это изменение, заключается в изменениях, внесенных в формулировку вопроса, которая использовалась для определения расовой принадлежности населения. |
Biometry is often associated with a further third factor in authentication, which means that the end-user knows a password (first factor), possesses a physical token (second factor) used in conjunction with a biometric data (third factor). |
Биометрия зачастую ассоциируется с дополнительным, третьим фактором аутентификации; в этом случае конечный пользователь знает пароль (первый фактор) и располагает физическим ключом (второй фактор), используемым в сочетании с биометрическими данными (третий фактор). |
Issue: Energy is a key factor in industrial development and the provision of essential services. |
Энергия - ключевой фактор развития промышленности и обеспечения жизненно важных услуг. |
However, it is the factor which has received the least attention and creative thought in anti-trafficking initiatives. |
Однако это - тот фактор, который является предметом наименьшего внимания и творческого осмысления в инициативах по борьбе с торговлей людьми. |
Another critical factor was the role of foreign private capital. |
Еще один решающий фактор связан с ролью иностранного частного капитала. |
This is a factor that international researchers need to consider before deciding to take this approach. |
Международные исследователи должны учитывать этот фактор до принятия решения об использовании этого подхода. |
The regional dimension of the conflict is another factor complicating the response and further aggravating the threat to international peace and security. |
Региональный характер данного конфликта - это еще один фактор, осложняющий ответные меры и усугубляющий угрозу международному миру и безопасности. |