Английский - русский
Перевод слова Factor
Вариант перевода Фактор

Примеры в контексте "Factor - Фактор"

Примеры: Factor - Фактор
Thus, the administrative factor in the filing of an extraordinary appeal has been eliminated. Таким образом, устраняется административный фактор, которым характеризовалась процедура обжалования в чрезвычайных обстоятельствах.
Socio-economic factor limit utilization of the existing resources to their full potential capacity. Социально-экономический фактор ограничивает максимально возможное освоение имеющихся ресурсов.
The third factor is concerned with determining the opportunities available for the utilization of resources and land. З. Третий фактор касается определения имеющихся возможностей для использования ресурсов и земельных угодий.
That factor should be taken into account in the decentralization process. Этот фактор следует учитывать в процессе децентрализации.
A significant external factor that may influence the achievement of the expected accomplishment is the availability and accessibility of information on relevant developments. На реализацию ожидаемых достижений может повлиять такой важный внешний фактор, как наличие и доступность информации о соответствующих событиях.
This factor had not been taken into account at the time of the preparation of the 1998 revised budget estimates. При подготовке пересмотренной бюджетной сметы на 1998 год этот фактор учтен не был.
Thus, whatever factor disadvantages women in paid employment will also adversely affect their social security benefits. Таким образом, любой фактор, неблагоприятно влияющий на положение женщин в области оплачиваемого труда, будет также отрицательно сказываться на их пособиях по социальному обеспечению.
According to multiple sources the Commission encountered throughout Africa, a new factor is now present in the ex-FAR's financial dealings. Согласно имеющимся у Комиссии во всей Африке многочисленным источникам в настоящее время в финансовых операциях бывших ВСР возник новый фактор.
A significant factor in the Panel's calculation of compensation for asset losses was the Claimants' failure to meet these requirements. Важный фактор в произведенных Группой расчетах компенсации потерь имущества - невыполнение заявителем таких требований.
In view of the full incumbency of authorized posts, no vacancy turnover factor has been applied. Ввиду фактической заполненности утвержденных штатных должностей фактор заполняемости вакансий не применялся.
This factor forms part of the context in which options for prosecution must be considered. Этот фактор составляет часть общего контекста, который необходимо учитывать при выборе вариантов осуществления судебного преследования.
Since the conduct prescribed was the material factor, obligations of prevention could be subsumed under the rubric of obligations of conduct. Поскольку предписываемое поведение представляет собой материальный фактор, обязательства по предотвращению можно было бы изложить под рубрикой обязательств поведения.
This factor, together with the poor condition of roads in the mission area, increased the level of fleet maintenance. Этот фактор в сочетании с плохим состоянием дорог в районе миссии обусловил увеличение объема эксплуатационных расходов автопарка.
The third factor is that the inter-ethnic Hutu-Tutsi conflict spread to other ethnic groups, thus complicating and further aggravating the situation. Третий фактор заключается в распространении межэтнического конфликта между хуту и тутси на другие этнические группы, что еще более осложняет и усугубляет сложившееся положение.
The latter factor has not been taken into account in various assessments dealing with anti-Semitism in Western Europe. Последний фактор не принимается во внимание в различных оценках антисемитизма в Западной Европе.
The 1998 forum discussed public accountability as an important factor in the long-term sustainability of the emerging African democracies. На форуме 1998 года был обсужден вопрос о государственной системе отчетности, представляющей собой важный фактор в обеспечении долгосрочной стабильности возрождающихся демократий в Африке.
A further complicating factor has been brought to the Working Group's attention. Внимание Рабочей группы было обращено на еще один усложняющий фактор.
A second factor that can moderate the level of unpaid assessments is payment of arrears. Второй фактор, который может обусловливать изменение суммы невыплаченных взносов, связан с погашением задолженности.
A reduction factor of 25 per cent as been applied to compensate for vehicles that are out of service for repairs. Был применен фактор сокращения в размере 25 процентов в целях компенсации простоя автотранспортных средств, находящихся в ремонте.
The two sides consider BSEC to be an important factor and an effective means of developing the multilateral economic cooperation, which promotes all-European integration processes. Стороны рассматривают ЧЭС как важный фактор и эффективное средство развития многостороннего экономического сотрудничества, способствующего процессу общеевропейской интеграции.
A temporary assignment with post, the last of the methods referred to above, is not precluded by this factor. Этот фактор не исключает использования временного назначения с передачей должности - последнего из вышеупомянутых методов.
It is also crucial as a stabilizing factor along the path towards peace and reconciliation. Оно также играет решающую роль как стабилизирующий фактор на пути к миру и примирению.
In fact, the embargo is, together with the war, the major factor in the deterioration of subsistence farming conditions. Действительно, эмбарго в сочетании с войной представляет собой главный фактор ухудшения положения в области натурального хозяйства.
The evidence so far suggests that the most important factor determining the differential impact of a financial crisis is the regional one. Опыт показывает, что самым важным фактором, определяющим неодинаковое влияние финансового кризиса, является региональный фактор.
Recidivism was a decisive factor in both cases. Фактор рецидива является определяющим в обоих случаях.