| Claire, they've breached the gate. | Клэр, они прошли ворота. |
| In a few minutes, Claire will be dead. | Клэр осталось жить несколько минут. |
| I'm Claire, down in Emergency. | Я Клэр из скорой. |
| Don't lie to me, Claire. | Не лги мне, Клэр. |
| Claire, you took us all by surprise! | Клэр, это было неожиданно! |
| Claire, will you wait just a second? | Клэр, одну секунду! |
| Claire, get up on that altar right now. | Клэр, вернись немедленно. |
| Claire, we need you for pictures. | Клэр, пора фотографироваться. |
| Claire Miller is no longer with us. | Клэр Миллер нас покинула. |
| Phil: Claire, is that you? | Клэр, это ты? |
| Only Claire could've thought of this. | Только Клэр могла такое придумать. |
| It is page one stuff, Claire. | Это азы, Клэр. |
| He brought Claire here, in pieces. | Он приносит сюда Клэр. |
| I tried to convince Claire to stay. | Я пытался уговорить Клэр остаться. |
| Claire, there are going to be issues. | Клэр, возникнут проблемы. |
| I'm worried about you, Claire. | Ты меня тревожишь, Клэр. |
| Yes, there is, Claire. | Выход есть, Клэр. |
| Claire's out with the little one. | Клэр ушла гулять с ребенком. |
| That was two years ago, Claire. | Два года прошло, Клэр. |
| It was nice to meet you, Claire. | Приятно познакомиться, Клэр. |
| They're really responding, even Claire. | Такие отзывчивые, даже Клэр. |
| Just keep holding there, Claire. | Клэр, придется постоять. |
| Claire, we need you on your mark. | Клэр, твой выход. |
| It's been ower long, Claire. | Давно не виделись, Клэр. |
| Let me be frank with you, Claire. | Буду откровенен, Клэр. |