Примеры в контексте "Claire - Клэр"

Все варианты переводов "Claire":
Примеры: Claire - Клэр
Would you pack up Sandra and little Claire and make a run for? Возьмёшь Сандру и малышку Клэр и сбежите?
But, you see, you could bring Claire home to sleep over if you want. Ты можешь приводить Клэр, ночевать с ней.
You know, Claire, I was really, really wrong about you. Знаешь, я ошибалась в тебе, Клэр.
Claire, I'm not here to bother you, I just came to be his best man. Клэр! Я не собираюсь тебе досаждать! Я здесь шафер.
Claire, Claire, Claire, come back! Клэр! Черт, Клэр, вернись!
You want to? - So how was your day with Claire? Так как прошел твой день с Клэр?
You do that, and you get a living Claire in return. Carroll: Ты сделаешь это и получишь обратно Клэр живой.
Ms. Claire Mays, Symlog (France), reported on the first ACN European round-table on radioactive waste management (RWM), held on 8 and 9 April 2010 in Luxembourg. Г-жа Клэр Мэйс, "Симлог" (Франция), сообщила о проведении первого Европейского круглого стола по вопросу управления радиоактивными отходами в рамках ОКЯЭ (УЯО), состоявшегося 8 и 9 апреля 2010 года в Люксембурге.
Why didn't you have Claire deliver it? Тогда почему ты не попросил об этом Клэр?
up to Claire Graham's place, but... the lights were out. Я добралась... до дома Клэр Грэм, но... свет был выключен.
And the nuns helped you, didn't they, Claire? И монахини помогли тебе, так, Клэр?
That's Maria and that's Claire. Это - Мария, а это - Клэр.
He said he called the cartel, told them Claire had an accident and that he needed to be extricated. Он сказал, что звонил в картель и сообщил, что с Клэр произошел несчастный случай, и теперь ему нужно выбираться.
He couldn't find it at Claire's, he told them maybe it was at her good friend Maria's place. Он не нашел его у Клэр и сказал им, что он может быть у ее лучшей подруги - Марии.
And Maria was Claire's only confidant, which means Клэр доверяла Марии, а это значит,
What do you want me to do, Claire? А что я должен делать, Клэр?
When you told Claire I would come over and watch the kids, she was resistant because she doesn't trust my parenting skills. Когда ты сказал Клэр, что я приеду и присмотрю за детьми, она отказалась, потому что она сомневается в моих родительских навыках.
Now, where did we leave it with Claire Danes' people? Так, а на чём мы остановились с агентами Клэр Дейнс?
You made it seem like you had jeans for both of us, and Claire hasn't gotten hers yet, so... Ты так сказал, как будто у тебя есть джинсы для нас обоих, а Клэр свои пока не получила, так что...
Claire was just telling me how if someone is bitten on your property by a rabid animal, they can sue if they don't die. Клэр просто рассказывала мне, что если кто-то на территории твоей собственности будет укушен бешеным животным, он может подать в суд, если не умрет.
Wait, you're not that Claire Bennet, are you? Подожди, ты не та самая Клэр Беннет?
Did you ever do anything about costumes for Claire's thing tonight? Слушай, а ты что-нибудь делала с костюмами для вечеринки-хэллоуина у Клэр?
Claire, want to see a picture of a guy with elephantitis of the nuts? Клэр, хочешь увидеть фотку парня с хоботом между двумя орехами?
Claire would just love that, wouldn't she? Клэр просто люблю, что бы не она?
Claire, would you please just talk some sense into him? Клэр, не могла бы ты его образумить?