I don't want to live with Aunt Claire! |
Я не хочу жить с тётей Клэр! |
Please tell me that you're sneaking out in order to romance Claire. |
Скажи мне, что ты тайком пробираешься в комнату Клэр. |
"And, Claire, if you didn't,"I hope one day that you will. |
Клэр, если вы этого не сделали, надеюсь, когда-нибудь Вы это сделаете. |
So, no, Claire, you will not be joining me at the podium. |
Так что нет, Клэр, ты не присоединишься ко мне на сцене. |
It has transpired that - that Claire is no longer our leading lady. |
Это... Клэр больше не главная героиня. |
W-w-we've had a long chat, Claire and I, about all sorts of things. |
Мы долго общались, Клэр и я, о всяких вещах. |
Can I trust you, though, Claire? |
Могу ли я доверять тебе, Клэр? |
Claire, is he allowed to be in here? |
Клэр, ему разрешено быть здесь? |
Tonight, while Claire gets things started at the bar, |
Сегодня вечером, пока Клэр начинает вечеринку в баре, |
Claire, we have a chance here... the kind you never, ever get. |
Клэр, у нас есть шанс... которого больше не будет. |
A year from now, Erica's still looking for Claire's baby, so I must have done something right. |
Через год Эрика всё ещё ищет ребёнка Клэр, значит, я что-то сделал. |
He took Claire's ability, and now - |
Забрал силу Клэр, и теперь... |
Claire asked me a good question - how did Phil win me over? |
Клэр задала мне хороший вопрос... как Фил меня завоевал? |
I can't be just a pit stop, Claire, or some sort of escape... |
Я не могу быть пит-стопом, Клэр, - или каким-то вариантом для бегства... |
And since he's obsessed with Mandy, there would be no reason for him to go after Claire. |
А поскольку он одержим Мэнди, у него не было причин идти за Клэр. |
I am the one that is supposed to be dead, not Claire. |
Это я должна была умереть, а не Клэр. |
How long was he hiding, Claire? |
А как долго он скрывал Клэр? |
And what does it have to do with Claire? |
И что это сделает с Клэр? |
Wouldn't you all like to hear from Claire first? |
Не хотели бы вы сначала послушать Клэр? |
Claire has been doing a lot of events, that is true, as she has in every campaign that I have ever run. |
Клэр посетила много мероприятий, это верно, как в каждой кампании, которую я проводил. |
You've been mislead, Claire, I'll explain later. |
Ты всё не так поняла, Клэр. |
She emptied Claire's plate every, single night! |
Она опустошала тарелку Клэр каждую ночь. |
After all, we don't know if the food made any difference in Claire's fate. |
В конце концов, мы не знаем, могла ли еда изменить судьбу Клэр. |
Claire, I want you to know that my expectations tonight are no different than they were last night. |
Клэр, хочу чтобы ты знала, что мои сегодняшние ожидания ничуть не отличаются от вчерашних. |
~ So Claire Ripley's down there with you, too? |
Так Клэр Рипли тоже с тобой там? |