However, Claire believes that out of the three brothers, Keith is the only one who is fit to be a mafiosi. |
Однако, Клэр считает, что из трех братьев, Кит - единственный, кто вправе быть мафиози. |
Claire, could we just think about this? |
Клэр, может стоит подумать над этим? |
This is Claire Redfield's convoy. Location, the Desert Trail Motel. |
Это группа Клэр Рэдфилд. местоположение - мотель "Пустынная Тропа" |
Claire, tell us how it makes you feel. |
Клэр, поделись, что чувствуешь ты. |
It tells me it's time for you to change up your repertoire, Which brings us to Claire. |
Который говорит мне, что пора тебе изменить свой репертуар, что возвращает нас к Клэр. |
Every moment that I'm with you, you and Claire are in danger. |
Пока я рядом, вы с Клэр в большой опасности. |
Hell, I used to drive to the supermarket with Mitchell and Claire on the hood of the car. |
Чёрт, да я в магазин ездил с Митчеллом и Клэр на капоте машины. |
She manages to find Leon and Claire, who protect her while trying to escape the city. |
Её находят Леон и Клэр, пытающиеся убежать из обречённого города. |
Claire was supposed to take care of her, but now she can't. |
Клэр обещала присмотреть за ней, но теперь не может. |
Later in the winter, Claire places a red rose on Madison's grave. |
В финале фильма Клэр приносит цветы на могилу Мэдисон. |
Do you realize how much damage you've done by provoking Claire? |
Ты понимаешь сколько вреда ты нанесла, спровоцировав Клэр? |
Claire littleton was alone at the time of the crash |
Клэр Литлтон была одна во время крушения |
I would be if Claire would ever let me have one. |
Я бы купил, если бы Клэр мне разрешила. |
Claire, listen - listen to me. |
Клэр, послушай - послушай меня. |
Claire, it was something that I ate. |
Клэр, я наверное, съел что-нибудь. |
Claire, we got some huge problems this time! |
Клэр, у нас тут просто огромная проблема! |
Why didn't you stay at Claire's? |
Почему ты не остался у Клэр? |
If you can hear me, Claire Wunch, make yourself known. |
Если слышишь меня, Клэр Ванч, дай знать. |
Excuse me, I'm looking for a nurse named Claire? |
Простите, я ищу медсестру по имене Клэр? |
Isn't that how Claire convinced you? |
Разве не этим Клэр тебя привлекла? |
We have to do something, Claire, or the election - |
Надо что-то делать, Клэр, или выборы... |
Ms. Claire, I assume you know who I am. |
Мисс, Клэр, я полагаю вы знаете кто я. |
In the 17 years that he was locked up in st. Claire's. |
За все 17 лет, что он провел в Сент Клэр. |
And if you mess with me an Claire, I'll make it my business to find out whose. |
Но если вы затронете меня или Клэр, я постараюсь узнать, чей. |
I worry about you all the time, Claire. |
Я постоянно за тебя волнуюсь, Клэр. |