Примеры в контексте "Claire - Клэр"

Все варианты переводов "Claire":
Примеры: Claire - Клэр
If there was any danger in having Claire around, I'd get rid of her. Если бы Клэр была опасна, я бы сам от нее избавился.
How did you get to hate Claire so much? Как вы ненавидеть Клэр так много?
Or two, you retain your position, and we expose your role in the forming and authorizing of Claire Haas' illegal task force. Или второй, вы ослушаетесь, и мы вскроем вашу причастность К формированию незаконной спецгруппы Клэр Хаас.
So, how was your day with Claire? Так как прошел твой день с Клэр?
That's what Claire said, too, and it's much appreciated. Клэр тоже это сказала, и я это очень ценю.
First Lady Claire Underwood, a surprising fifth place show... первая леди Клэр Дюрант неожиданно на пятом месте...
26 votes for the First Lady Claire Underwood, and our three remaining votes for the Mayor of Mobile, Alabama's own Jane Winthrop. 26 голосов первой леди Клэр Андервуд и три голоса за мэра Мобила, уроженки Алабамы Джейн Уинтроп.
Claire, your folks are okay with you coming? Клэр, твои родители не против поездки?
So, Claire, have you been thinking about school yet? Клэр, а ты уже думаешь о колледже?
What are you trying to say, Claire? Что ты пытаешься сказать, Клэр?
What was I supposed to say, Claire? Что я должен был сказать, Клэр?
Is it lovely to imagine Claire's soul drifting all alone across the ocean? Это прекрасно, представлять, как душа Клэр в одиночку пересекает океан?
Claire, are you sure about this? Клэр, ты уверена насчёт этого?
Claire, I'm sorry, it's just been really busy around here. Клэр, мне очень жаль, просто тут и впрямь много дел.
So, what's the solution, Claire? И какое же решение, Клэр?
What's next for this family, Claire? Что дальше ждёт эту семью, Клэр?
So did you hear Claire's getting married? Ты слышала что Клэр выходит замуж?
Mrs. Claire Fraser, may I introduce my new secretary, Миссис Клэр Фрейзер, позвольте вам представить моего нового секретаря
Claire give you any trouble about me being gone? Клэр устраивала тебе неприятности пока меня нет?
Claire's from Texas, so it made sense for her to head down there early. Клэр родом из Техаса, так что ей имеет смысл поехать туда пораньше.
When Claire first came down here to Dallas... we said it was to lay the groundwork for the Texas primary. Когда Клэр приехала в Даллас, мы сказали, что это для подготовки к праймериз в Техасе.
I will be resuming my campaign tomorrow and Claire will, of course, be staying here. Завтра я возобновлю кампанию, а Клэр, конечно же, останется здесь.
Claire and I are convinced it must have been an accident. Мы с Клэр уверены, что это был несчастный случай.
Don't you think Claire should see her doctor about this tiredness thing? Не думаешь, что Клэр нужно показаться доктору с ее утомляемостью?
And the 200K from Claire's life insurance is all gone. И 200 тысяч по страховке за жизнь Клэр потрачены.