Примеры в контексте "Claire - Клэр"

Все варианты переводов "Claire":
Примеры: Claire - Клэр
Claire, I heard what happened with the vase, but I don't want you to worry about it. Клэр, я слышала, что случилось с вазой, не хочу, чтобы ты волновалась на этот счет.
That's why I'm looking for a photo of Lily in a hand-me-down to show Claire, but I can't seem to find one. Именно поэтому я ищу фотографию Лили в бэушной одежде, чтобы показать ее Клэр, но, кажется, я не найду ни одной.
And it was suggested that I was out of my league when I landed Claire. И мне говорили, что я ей не пара, когда я начал ухаживать за Клэр.
I heard about your and Claire's whole pregnancy situation, and I'm - I'm sorry my dad didn't have a better reaction. Я слышал о вашей с Клэр ситуации с беременностью, и я сожалею о том, что у отца не было лучшей реакции.
You know, I know you're joking, Claire, but sometimes... Знаешь, я-я знаю, что ты шутишь, Клэр, но иногда...
Well, whatever your issues were, you and Claire are good now. Что бы там ни было, сейчас у вас с Клэр всё в порядке.
Only that I never had any romantic involvement with Claire Underwood, and that I did not take the photograph printed in the DC Daily. Только что у меня никогда не было романтических отношений с Клэр Андервуд и я не делал фотографии, напечатанные в "Вашингтон Дейли".
I hate to compliment you, but what you're doing for Claire is really... It's sweet, and I... Я бы не хотела хвалить тебя, но то, что делаешь для Клэр, это действительно очень мило.
My dear Claire, you have told me you lost your Jack. Дорогая Клэр, ты сказала мне, что ты потеряла своего Джека.
Has Claire tried to access any joint accounts? Клэр не пыталась получить доступ к его деньгам?
Claire, do we need to talk? Клэр, ничего не хочешь мне сказать?
Have you seen Claire and the baby? Ты не видела Клэр и ребёнка?
Claire made a vow to the Virgin Mary that if her father was saved she would never see Fabrizio again. Клэр дала обет Деве Марии, если её отец будет спасен ей не следовало больше встречаться с Фабрицио.
Claire and Cam did all this? Клэр и Кэм сделали всё это?
Even if one of those boys had hit five home runs, the biggest star on that field was Claire. Даже если бы кто-нибудь из этих мальчиков совершил пять хоумранов, самой большой звездой на этом поле была Клэр.
Does Claire know about your affair with Lucy? Клэр знает о твоем романе с Люси?
And how old was Claire when she manifested? А сколько было Клэр, когда она проявилась?
I find it very difficult to express everything that I'm feeling right now, and I know Claire feels exactly the same. Мне тяжело выразить всё то, что я чувствую прямо сейчас, и я знаю что Клэр чувствует себя так же.
Claire, how long have you known? Клэр, как давно вы всё знаете?
Claire, do you think your husband could have killed Ray? Клэр, как вы считаете, ваш муж мог бы убить Рэя?
Claire, did you ever find that tupperware I lent you? Клэр, ты так и не нашла этот сосуд, который я тебе одолжил?
I knew for a fact Claire never returned my tupperware, Я уверен в том, что Клэр никогда не возвращала сосуд,
And now the "weekly saver" says that some voters find Claire - quote - А теперь "Еженедельные скидки" говорит, что некоторые голосующие находят Клэр, цитата,
Claire Samuels was killed last night, and the world thinks that that was you. Вчера вечером убили Клэр Сэмюэлс, и весь мир считает, что это вас убили.
If Jesse's story is true, then Claire was about to reveal that those photos were fake and someone killed her for it. Если история Джесси - правда, то Клэр собиралась признаться, что те фотографии были подделкой, и кто-то убил ее из-за этого.