| Carrie (Claire Danes) gets dropped off to submit her deposition. | Кэрри (Клэр Дэйнс) высаживают, чтобы она дала свои показания. |
| Leon, Ada, Claire and Sherry advance through an abandoned factory connected to Umbrella's secret underground research facility. | Леон, Ада, Клэр и Шерри пробираются через заброшенную фабрику в секретный подземный научно-исследовательский комплекс корпорации. |
| This is the first season in which Claire Danes has not been nominated for Outstanding Lead Actress in a Drama Series. | Это первый сезон, за который Клэр Дэйнс не была номинирована как лучшая актриса в драматическом сериале. |
| Her colleague and best friend Vicky Lansing (Kristin Chenoweth) urges Claire to divorce. | Коллега и лучшая подруга Вики Лэнсинг (Кристин Ченовет) настоятельно призывает Клэр развестись. |
| Claire treats a fully costumed Spider-Man following his fight with Man-Thing in Marvel Team-Up #123 (November 1982). | Клэр лечит Человека-паука после боя с Лешим в Marvel Team-Up #123 (Ноябрь 1982). |
| Of Claire King's rhumba with Brendan Cole in 2006, Revel Horwood declared, That was absolute filth. | Комментируя румбу Клэр Кинг с Бренданом Коулом в 2006 году, Хорвуд заявил: «Это было абсолютной гадостью. |
| Phil is a tax lawyer while Claire is a realtor. | Фил - налоговый адвокат, а Клэр - агент по продаже недвижимости. |
| Resident Evil - Code: Veronica follows Claire's journey after escaping Raccoon City. | Resident Evil Code: Veronica продолжает историю Клэр Редфилд после побега из Раккун-Сити. |
| He is reunited with his sister Claire, who cannot remember him because of memory damage caused by an Umbrella mind control device. | Он встречается со своей сестрой Клэр, которая не может вспомнить его из-за потери памяти, вызванной манипулирующим устройством Амбреллы. |
| She warns Claire not to go into the basement. | Она, кроме того, запрещает Клэр спускаться в подвал. |
| He then kidnapped Charlie Pace and the pregnant Claire Littleton, attempting to dispose of the former soon after. | Он затем похитил Чарли Пэйса и беременную Клэр Литтлтон, пытаясь избавиться от первого вскоре после. |
| Claire says she is not feeling well, so Charlie offers to take care of Aaron. | Клэр говорит, что она плохо себя чувствует, так что Чарли предлагает присмотреть за Аароном. |
| Claire Townsend, a United Artists (UA) executive who had helped finance the film, played a lieutenant. | Клэр Таунсенд, являющаяся одной из руководителей United Artists, которая помогла профинансировать фильм, сыграла лейтенанта. |
| I think Claire and I have things pretty well under control. | Я думаю у меня с Клэр всё под контролем. |
| Claire considers giving the child up for adoption. | Клэр решила после родов отдать ребёнка на усыновление. |
| I've always been confident, Claire. | Я всегда был самоуверенный, Клэр. |
| I want to thank President Higgins, and of course, the love of my life, Claire. | Я хочу поблагодарить президента Хиггинса и конечно любовь всей моей жизни, Клэр. |
| However, Claire notices him, and chases him to the ocean. | Однако Клэр замечает его и бежит за ним до самого океана. |
| Carrie (Claire Danes) attends a competency hearing, with apparently good chances of being released from the psychiatric hospital. | Кэрри (Клэр Дэйнс) присутствует на слушании компетентности, с видимо хорошими шансами быть выпущенной из психиатрической больницы. |
| In flashbacks, Carrie Mathison (Claire Danes) arrives in Baghdad for the first time. | Во флэшбеках, Кэрри Мэтисон (Клэр Дэйнс) впервые прибывает в Багдад. |
| However, she refuses to talk to anyone but her former handler, Carrie Mathison (Claire Danes). | Однако, она отказывается разговаривать с кем-либо, кроме её бывшего нанимателя, Кэрри Мэтисон (Клэр Дэйнс). |
| I was so nervous, I could barely hear Claire's pep talk. | Я так нервничал, что едва ли слышал ободряющие слова Клэр. |
| We can't risk infecting Claire just so we can keep a meeting with the top wedding photographer in the state. | Мы не можем подвергать Клэр риску заражения только для того, чтобы мы могли встретиться с топовым свадебным оператором в штате. |
| Jim Perlowe, this is my sister, Claire Dunphy. | Джим Перлоу, это моя сестра, Клэр Данфи. |
| But, Claire, let's just cut to the chase. | Но, Клэр, давайте не будем ходить вокруг да около. |