| I'm sorry you're sad about Claire. | Мне жаль, что ты грустишь из-за Клэр. |
| Claire Bennigan is currently working on a lead that might give us... | Клэр Бенниган сейчас работает над зацепкой, которая может привести нас... |
| 217 Spruce Street, same as Sean and Claire. | Спрус стрит, 217, там же где Шон и Клэр. |
| It's a deliberate lie, so don't try to sugarcoat it, Claire. | Это намеренная ложь, поэтому не пытайся её приукрасить, Клэр. |
| There was a timetable here, Claire. | Клэр, у нас было расписание. |
| Claire, the only thing harder than building a business is finding love. | Клэр, единственное, что сложнее построения бизнеса - это поиск любви. |
| Claire Mahoney, sophomore at Oberlin College in Ohio. | Клэр Махоуни, студентка второго курса Оберлинского колледжа в Огайо. |
| But Claire Mahoney's not just another number. | Но Клэр Махоуни не просто очередной номер. |
| Whatever triggered it resulted in Claire taking the semester off. | Что её спровоцировало, неясно, но Клэр после этого пропустила семестр. |
| You've just received an email from NYPD Research regarding your request for personal information on Claire Mahoney. | Тебе только что пришло письмо из поискового отдела нью-йоркской полиции, на твой запрос об информации на Клэр Махони. |
| Claire, I'm so glad they found you. | Клэр, я так рад, что они нашли тебя. |
| This must be where you found Claire. | Наверняка именно здесь ты нашел Клэр. |
| And now you're trying to figure out if you can risk compromising your carefully crafted cover identity to help save poor Claire. | И сейчас ты пытаешься выяснить, можно ли рискнуть раскрытием своей искусно созданной легенды, чтобы спасти бедняжку Клэр. |
| Claire will figure it out for herself. | Клэр сама для себя все решит. |
| You dated Claire for so long. | Ты так долго встречался с Клэр. |
| Claire, I'd like you to invite Gabriel Dimas. | Клэр, я хочу чтобы ты позвала Гейба Димаса. |
| I think Claire should think about going there. | Мне кажется, что Клэр стоит подумать о поступлении. |
| Claire, they don't have numbers there. | Клэр, там никто не следит за цифрами. |
| Please, Claire, not you. | Прошу, Клэр, не для тебя. |
| Get Claire and Riesen to bunker eight. | Уведи Клэр и Райсена в восьмой бункер. |
| Claire keeps punching me, though. | Вот только Клэр всё время пинает меня. |
| Claire, honey, your guests are here. | Клэр, милая, наши гости уже пришли. |
| But he never had a chance with Claire. | Но он никогда бы не был с Клэр. |
| Doug saw Matthew leave with Claire that night, but Matthew told police they got into a fight after prom. | Даг видел Мэтью уходящим с Клэр той ночью, но Матью сказал полиции, что они попали в драку после выпускного. |
| And this was a piece of technology with someone called Claire interacting with this boy. | И это была технология, которую демонстрировала некая Клэр, взаимодействуя с этим мальчиком. |