| Claire, are you sure you want to do this? | Клэр, ты уверена, что хочешь это сделать? |
| Claire, can I tell you a secret? | Клэр, могу я открыть тебе тайну? |
| Claire, what have you done to me? | Клэр, что ты сделала со мной? |
| Claire, I shot her, I swear! | Я пристрелю ее, Клэр, клянусь! |
| I had to quit gymnastics, Claire! | Мне пришлось бросить гимнастику, Клэр! |
| And I didn't want to worry Claire, | И я не хочу пугать Клэр. |
| Am I trying to stack the deck against Claire here? | Пытаюсь ли я обернуть все против Клэр? |
| You know, I wanted to be able to teach my son all the things that my Dad taught Claire. | Знаете, я хочу иметь возможность научить моего сына всему, чему мой отец научил Клэр. |
| I can see that, Claire. Thank you. | Это я и сам вижу, Клэр. |
| Claire, can you please turn off the internet? | Клэр, ты можешь отключить интернет? |
| Will you please do this favor for Claire and me? | Сделай пожалуйста одолжение мне и Клэр? |
| For what it's worth, Claire seems to think she's playing a game. | Судя по всему, Клэр полагает, что она играет в игру. |
| John, have you managed to find Claire? | Джон, тебе удалось найти Клэр? |
| Claire, I came here for a reason - to try to convince you to make the right decision. | Клэр, я пришел сюда не просто так, а чтобы убедить тебя принять правильное решение. |
| Claire's dummy, the pills, why? | Манекен Клэр, таблетки, почему? |
| No, I wasn't trying to kill Claire, I swear. | Нет, я не пытался убить Клэр, я клянусь. |
| Sister Claire, I wonder would you be so kind as to take me to my son's grave. | Сестра Клэр, будьте так добры, проводите меня к могиле сына. |
| Why did you do it, Claire? | Клэр, почему ты так поступила? |
| Why'd you help me, Claire? | Почему ты помогла мне, Клэр? |
| I can tell you this, though, there would have been no White House without Claire. | Я могу точно сказать, что не было бы никакого Белого дома без Клэр. |
| C-can you do something, please, Claire? | Можешь сделать что-нибудь, пожалуйста, Клэр? |
| But before the poison had the chance to kill Claire, she was gunned down along with her Jeff Marsh. | Но прежде чем яд смог убить Клэр, она была застрелена в месте с Джеффом Маршем. |
| Cass, look, we're always glad to help, but Claire and I aren't exactly on the best of terms. | Кас, знай, мы всегда рады помочь, но я и Клэр не в самых лучших отношениях. |
| Also, you checked in under the name "Claire Novak." | Так же, ты зарегистрировалась под именем "Клэр Новак" |
| Claire, you are not going out there. | Клэр, ты туда не пойдешь! |