Claire, are you sure you want to do this? |
Клэр, ты уверена, что хочешь это сделать? |
Claire, can I tell you a secret? |
Клэр, могу я открыть тебе тайну? |
Claire, what have you done to me? |
Клэр, что ты сделала со мной? |
Claire, I shot her, I swear! |
Я пристрелю ее, Клэр, клянусь! |
I had to quit gymnastics, Claire! |
Мне пришлось бросить гимнастику, Клэр! |
And I didn't want to worry Claire, |
И я не хочу пугать Клэр. |
Am I trying to stack the deck against Claire here? |
Пытаюсь ли я обернуть все против Клэр? |
You know, I wanted to be able to teach my son all the things that my Dad taught Claire. |
Знаете, я хочу иметь возможность научить моего сына всему, чему мой отец научил Клэр. |
I can see that, Claire. Thank you. |
Это я и сам вижу, Клэр. |
Claire, can you please turn off the internet? |
Клэр, ты можешь отключить интернет? |
Will you please do this favor for Claire and me? |
Сделай пожалуйста одолжение мне и Клэр? |
For what it's worth, Claire seems to think she's playing a game. |
Судя по всему, Клэр полагает, что она играет в игру. |
John, have you managed to find Claire? |
Джон, тебе удалось найти Клэр? |
Claire, I came here for a reason - to try to convince you to make the right decision. |
Клэр, я пришел сюда не просто так, а чтобы убедить тебя принять правильное решение. |
Claire's dummy, the pills, why? |
Манекен Клэр, таблетки, почему? |
No, I wasn't trying to kill Claire, I swear. |
Нет, я не пытался убить Клэр, я клянусь. |
Sister Claire, I wonder would you be so kind as to take me to my son's grave. |
Сестра Клэр, будьте так добры, проводите меня к могиле сына. |
Why did you do it, Claire? |
Клэр, почему ты так поступила? |
Why'd you help me, Claire? |
Почему ты помогла мне, Клэр? |
I can tell you this, though, there would have been no White House without Claire. |
Я могу точно сказать, что не было бы никакого Белого дома без Клэр. |
C-can you do something, please, Claire? |
Можешь сделать что-нибудь, пожалуйста, Клэр? |
But before the poison had the chance to kill Claire, she was gunned down along with her Jeff Marsh. |
Но прежде чем яд смог убить Клэр, она была застрелена в месте с Джеффом Маршем. |
Cass, look, we're always glad to help, but Claire and I aren't exactly on the best of terms. |
Кас, знай, мы всегда рады помочь, но я и Клэр не в самых лучших отношениях. |
Also, you checked in under the name "Claire Novak." |
Так же, ты зарегистрировалась под именем "Клэр Новак" |
Claire, you are not going out there. |
Клэр, ты туда не пойдешь! |