Примеры в контексте "Claire - Клэр"

Все варианты переводов "Claire":
Примеры: Claire - Клэр
He had been working for them, doing the same thing as Claire, stealing financial information. Он на них работал, делал то же, что и Клэр, крал финансовую информацию.
Claire had told them she stole a device from one of Gwen's clients. Клэр сообщила им, что она украла прибор у одного из клиентов Гвен.
Claire had a map at her apartment. У Клэр в квартире была карта.
Claire... they know who you are now. Клэр... теперь они знают, кто ты.
You are a lot like Nasrin, Claire. Ты так похожа на Назрин, Клэр.
Claire, they have our IDs. Клэр, у них наши документы.
Our names are Claire and Phil Foster. Нас зовут Клэр и Фил Фостер.
Phil, Claire, this is Natanya. Фил, Клэр, это Натания.
Claire's baby is fine. I feel fine. Ребёнок Клэр в порядке, я себя хорошо чувствую.
My wife Claire is New York Presbyterian. Моя жена Клэр, она в Нью-Йорке.
You can be cold, Claire. Ты бываешь очень холодной, Клэр.
I'd like to begin with Claire Underwood before you met your husband, in Texas. Мне бы хотелось поговорить о Клэр Андервуд до того, как она встретила своего мужа в Техасе.
Low blow getting Claire's hopes up. Это удар ниже пояса - зря обнадёживать Клэр.
Claire, you have to understand something. Клэр, тебе надо кое-что понять.
I need you to tell Claire I loved her. Я хочу чтобы ты сказал Клэр что я любил ее.
We are not like you and Claire. Не так, как ты и Клэр.
'Cause Claire's always right about everything all the time, forever and ever. Потому что Клэр всегда права насчёт всего, всё время, во веки веков.
You made me blind to what Claire was doing behind my back. Ты ослепил меня перед тем, что Клэр делала за моей спиной.
Maybe sparing Claire, Vega, your unborn baby was too much to offer. Возможно пощадив Клэр, Вегу и нерожденого сына было слишком щедрым для тебя.
Look, I'll negotiate a cease-fire with Claire, use our weapons as leverage. Слушай, я буду вести переговоры с Клэр о прекращении огня, использовать наше оружие как рычаг давления.
Tell Claire I'm willing to do whatever it takes to get back to Whele Tower. Скажи Клэр, я готов сделать все, что потребуется, чтобы вернуться в башню Уила.
Claire just has to release a statement exonerating... Клэр просто должна выпустить заявление, оправдывающие...
Claire won't send a doctor unless you turn yourself in. Клэр не пошлёт доктора, пока ты не явишься к ней.
You could've killed me, Claire. Ты могла убить меня, Клэр.
Claire and I performed an eviction, but it didn't work. Мы с Клэр пытались изгнать восьмёрку, но ничего не вышло.