Примеры в контексте "Claire - Клэр"

Все варианты переводов "Claire":
Примеры: Claire - Клэр
He e-maiIs claire all the time. Зато он всё время переписывается с Клэр.
We grab claire, we take out her get out. Хватаем Клэр, убираем отца, а потом сваливаем.
Did you really do what claire said? Так ты правда занимаешься тем, о чём сказала Клэр?
I'm here to ask you to give us claire. Я здесь, чтобы попросить тебя отдать нам Клэр.
You'd be an excellent addition to the team, claire. Ты была бы отличным дополнением нашей команды, Клэр.
Exactly, and I'm the quickest way To get claire out of there. Вот именно, и я - самый быстрый способ вытащить Клэр оттуда.
It dawned on me That as long as claire was stuck in the bathroom, I'd have time to anchor the cabinet to the wall. Меня осенило, пока Клэр заперта в ванной, у меня есть время прикрепить шкаф к стене.
You know how scary that is, claire? Знаешь как это ужасно, Клэр?
hartley and claire were having dinner with Isabell last night. Хартли и Клэр ужинали вчера вечером с Изабель.
claire, we need to talk about tyler. Клэр, нам надо поговорить о Тайлере.
But claire has nothing to do with this. Но Клэр ничего не могла с этим поделать
Esterbrook's our only lead To where they're holding claire williams And I can't get to him. Истербрук - наш единственный шанс узнать, где держат Клэр Уильямс, а я не могу к нему подобраться.
her name is claire, and she's my future sister-in-law. Ее зовут Клэр, и она моя будущая золовка.
claire, they're in order. Клэр, здесь все сложено по порядку.
I'll go to the hospital with Nate... David will take Robbie's video camera to claire's we can all watch it later. Я поеду с Нейтом в больницу а Дэвид снимет выпуск Клэр на камеру Робби и мы все вместе посмотрим.
If claire doesn't care about this, I'd like to be with Nate, too. Мама, если Клэр не пойдет, я бы тоже побыл с Нейтом.
will you come with me to claire's graduation tomorrow? Пойдешь со мной завтра к Клэр на последний звонок?
I'm not sure I have it in me To love the old claire anymore. Я не уверен, что у мне еще есть силы любить ту, старую Клэр.
But we've seen claire for who she can be. но мы видели, какой может быть Клэр.
I got this mass e-mail from claire meade Я получил письмо по электронной почте от Клэр Мид
Swiftly. We grab claire, we take out her father. Хватаем Клэр, убираем отца, а потом сваливаем.
I'm going to die? claire is the key that could cure the virus. Я умру? Клэр это ключ к излечению от вируса.
I need to find him, claire, And I don't think I know how. Мне надо найти его, Клэр? ... и я не уверен, что знаю как.
You were right, claire, when you said it was all my fault. Ты была права, Клэр, когда сказала, что всё это по моей вине.
And in so doing, he became dear to claire... and her son aan. И справившись с собой, он стал близок с Клэр и ее сыном Аароном.