Примеры в контексте "Claire - Клэр"

Все варианты переводов "Claire":
Примеры: Claire - Клэр
Okay, first of all, from now on, her name is Claire. Так, во-первых, ты будешь звать её Клэр.
If you know what's good for you, you'll stay the hell away from Claire. Если у тебя есть мозги, ты оставишь Клэр в покое.
Claire, what do you think David is doing right now? Клэр, что по-твоему Дэвид сейчас делает?
I mean, after all, Claire and Arika took our tower, froze your assets, hijacked your allies, ruined our family name. После того как Арика и Клэр забрали наш город. Заморозили твои активы, переманили союзников, запятнали нашу фамилию.
Claire! What do you intend to do? Клэр, что ты собираешься делать?
I'll not be baited by you, Claire. Я не попадусь на эту удочку, Клэр.
Here you go, Mr. Claire. Thank you. Ладно, заходите, мистер Клэр.
'You're saying Pippa's pendant belonged to Claire? ' Ты говоришь, что подвеска Пиппы принадлежит Клэр?
~ What happened that night, Claire? Что случилось той ночью, Клэр?
OK. I need someone to go to Lee and Claire's and get a photograph. Мне нужно, чтобы кто-то поехал к Ли и Клэр и достал фотографию.
So what's going to happen to my Claire? И что же случится с моей Клэр?
You and Claire are close, and you spend a lot of time with Aaron. Вы с Клэр близки и... ты проводишь много времени с Аароном.
Claire, 'fore I go, I'd advise ye to stay well clear of Geillis Duncan. Клэр, прежде чем уехать, я хочу попросить тебя держаться подальше от Гейлис Дункан.
Nadine, will you check on Claire for me? Надин, проведаешь Клэр для меня?
That was wrong of me. I know you didn't mean it, Claire. Я знаю, что вы не хотели проявлять неуважение, Клэр.
Claire's loss is unfortunate, but it's also a stroke of good luck. Потеря Клэр несчастна, но и в этом есть доля радости.
One side is led by a former colleague of yours, David Whele, and the other by your daughter Claire. На одной стороне бывший твой товарищ, Дэвид Уил, а на другой - твоя дочь Клэр.
Was it my duty to return to Claire, too? Вернуться к Клэр тоже мой долг?
Claire, would you just give me a second? Клэр, не дашь мне секунду?
Tell me, do you miss Claire, Ryan? Скажите, вам не хватает Клэр, Райан?
Ms. Claire Charter indicated that, in recent years, the New Zealand Parliament has incorporated so-called "Treaty of Waitangi principles" into some legislation. Г-жа Клэр Чартер указала, что в последние годы парламент Новой Зеландии включил так называемые "принципы Договора Вайтанги" в некоторые законодательные акты.
Claire Danes as Carrie Mathison, an ex-CIA intelligence officer with bipolar disorder, now working for a philanthropic foundation in Berlin. Клэр Дэйнс - Кэрри Мэтисон, бывший офицер разведки ЦРУ с биполярным расстройством, теперь работающая на благотворительный фонд в Берлине.
Once Claire tracks down Kitty, she is unable to stop her from killing the boss' incompetent son (Ethan Embry). Найдя её, Клэр не может помешать Китти убить сына своего босса (Этан Эмбри).
After her career with The Umbrella Academy, she married her boyfriend, Patrick, and had a daughter named Claire. После Академии вышла замуж за своего бойфренда Патрика, у них родилась дочь Клэр.
He makes a plea to Carrie (Claire Danes), asking her to lead a team of operatives to carry out the mission. Он обращается к Кэрри (Клэр Дэйнс), прося её возглавить команду оперативников для выполнения миссии.