| Claire is actually placed in a position where she must make a choice. | Клэр попадает в ситуацию, где она должна сделать выбор. |
| It has transpired that Claire is no longer our leading lady. | Выяснилось, что Клэр больше не моя любовь. |
| I took advantage of the ignorance of Claire Fraser, bewitching her for my purposes. | Я воспользовалась незнанием Клэр Фрэйзер, завораживая ее для моих целей. |
| The young girl in the white dress and Claire were friends obviously. | Очевидно, девушка в белом была подругой Клэр. |
| Although I had never heard it said that Claire was particularly interested in girls. | Хотя я никогда не слышал, чтобы Клэр интересовалась девушками. |
| Claire was an stunning woman and probably even more interesting than her friend. | Клэр была обворожительна и, возможно, даже интересней своей подруги. |
| Claire, you accidentally hung up on me. | Клэр, ты случайно меня сбросила. |
| I've decided to show you Claire myself. | Я решил показать тебе Клэр сам. |
| Please, Claire, the music box is hurting you. | Пожалуйста, Клэр, музыкальная шкатулка вредит тебе. |
| Claire threw the music box into the fire herself. | Клэр сама бросила шкатулку в огонь. |
| We can see Ruby and Aunty Claire at the park today. | Встретимся сегодня в парке с Руби и тётей Клэр. |
| Don't you talk to your Aunty Claire like that. | Не смей так говорить с тётей Клэр. |
| You don't have to be afraid of me, Claire. | Вам не нужно бояться меня, Клэр. |
| Claire, he doesn't need a therapist. | Клэр, ему не нужен психолог. |
| Ryan, there's something you need to know about Claire. | Райан, тебе нужно кое-что знать насчет Клэр. |
| Please, Claire, you got to go home for me. | Пожалуйста, Клэр, ради меня - возвращайся домой. |
| I am so very grateful to you, Claire. | Я очень благодарна тебе, Клэр. |
| Yes, Claire tells me the same. | Да, Клэр говорит то же самое. |
| Claire and I are private people. | Мы с Клэр не любим публичности. |
| Claire, and he loved you. | Клэр, и он тебя любил. |
| Claire joined us about six months ago. | Клэр присоединилась к нам полгода назад. |
| And from what I can tell, Claire took them pretty seriously. | И могу тебе сказать, что Клэр относилась к этому очень серьезно. |
| Suzanne Mills is really Claire Johnson... 26, born in Torrance, California. | На самом деле Сьюзан Миллс - это Клэр Джонсон... 26 лет, родилась в Торрансе в Калифорнии. |
| So Claire, as Suzanne, used this mug to steal financial information. | Итак, Клэр, как Сьюзан использовала эту кружку для кражи финансовой информации. |
| Claire was dating this guy in Mexico named Dean Morrison. | Клэр встречалась в Мексике с парнем по имени Дин Моррисон. |