well, good luck, claire, it was nice to meet you. | Тогда удачи, Клэр. Рада была познакомиться. |
Photos were taken before Claire died the place hasn't changed a bit. | Фото сделано еще при жизни Клэр, дом нисколько не изменился. |
And Claire had one rule with me... no breakfast foods for dinner. | А Клэр установила правило для меня: никакого завтрака на ужин. |
Well, if you don't have anybody else, maybe you could take aunt Claire. | Если у тебя на примете никого нет, пригласи свою тетю Клэр. |
Claire and Kate told me about that place. | Кейт и Клэр рассказывали мне про это место |
And Fashion director for Marie Claire magazine, Nina Garcia. | И модный директор журнала Мери Клер, Нина Гарсия. |
We have officers with Jamie Levinson at the hospital and with Sister Claire, who we think could also be a potential target. | Мы охраняем Джейми Левинсона в больнице и сестру Клер, так как они могут быть потенциальными целями. |
It was Claire, really. | Это все благодаря Клер. |
Claire suffers her initial injury. | Клер получила первое повреждение. |
She was among several former Wayne co-stars (including Laraine Day, Ann Doran, Jan Sterling, and Claire Trevor) who joined the actor in 1954's aviation drama, The High and the Mighty. | Он также была в числе актрис (Лорейн Дэй, Энн Доран, Джан Стерлинг и Клер Тревор), появившихся с Уэйном в драме 1954 года «Сильный и могущественный». |
Claire, on the other Hand, Nearly castrated a guy with a. | Клейр, та, что с другой стороны практически кастрировала одного мужика катетером. |
So Claire and mystery lover are asleep. | Так что Клейр и таинственный любовник спали. |
Do you know who killed Claire? | Вы знаете, кто убил Клейр? |
Just me and Claire. | Только я и Клейр. |
I called Claire around midday, | Позвонил Клейр где-то в полдень, |
Any receipt that can be used as a business expense, Claire can get reimbursed. | а любую квитанцию, которую можно рассматривать как производственные расходы лэр должна получить компенсацию. |
Claire Harrison, a lawyer, knew exactly what she was signing. | лэр 'аррисон, адвокат, безусловно знала, что подписывает. |
Claire, Kim kaswell, sixth-year associate. | лэр, им асвелл, работает 6 лет. |
A 3-page legal document that Claire vetted. | рехстраничный юридический документ исследований лэр. |
Claire is the blackmailer. | лэр и есть шантажист. |
You're very welcome here, Claire. | Мы очень рады тебе, Клара. |
Go and retrieve her, Claire. | Пойди верни её, Клара. |
Spencer, it's Claire. | Спенсер, это Клара. |
Indeed we have, Claire. | Конечно проголосовали, Клара. |
Carrie (Claire Danes) meets with her asset, Fatima Ali (Clara Khoury), after Friday prayers at a mosque. | Кэрри (Клэр Дэйнс) встречается со своим агентом, Фатимой Али (Клара Хоури), после пятничной молитвы в мечети. |
Unless of course you've finally heard from our missing Davina Claire. | Поскольку ты слышал от нашей исчезнувшей Давине Клэйр. |
You're like that autistic cowgirl Claire Danes played. | Ты играешь как та аутичная девушка ковбойша Клэйр Дэнес. |
Daddy used to love teasing Claire. | Папа любил дразнить Клэйр. |
Got a daughter named Claire. | У него есть дочь, Клэйр. |
I'm calling to speak to Daniel Saint Claire, the... | Я звоню, чтобы поговорить с Дэниэлом Клэром. |
The time she spends with Jacuzzi and Claire changes her into a more open and straightforward person, and her world expands past the one that included only herself and Huey. | Время, которое она проводит с Джакузи и Клэром сделали её более открытым и простым человеком, и её мир расширился, перестал включать только её и Хью. |
Because Firo grew up with Luck Gandor and Claire Stanfield of the Gandor family, the two families are on friendly terms. | Фиро дружен с Лаком Гандором и Клэром Стэнфилдом в семье Гандоров, две семьи дружат. |
The wall was created in 2000 by calligraphist Fédéric Baron and mural artist Claire Kito and is composed of 612 tiles of enamelled lava, on which the phrase 'I love you' is featured 311 times in 250 languages. | Стена была создана в 2000 году каллиграфом Федериком Бароном и художником Клэром Кито и состоит из 612 плиток эмалированной лавы, на которых написана фраза «Я люблю тебя» 311 раз на 250 языках. |
She moved to Paris in 1966, where she worked as an illustrator and comics artist for various magazines including Planète, Okapi and Marie Claire. | Переехала в Париж в 1966 году, где работала художником-иллюстратором и комиксистом для различных журналов, в том числе Planète, Okapi и Marie Claire. |
During her short career she worked on photoshoots with Kate Moss for Calvin Klein and also appeared on the covers of Vogue Italia, shot by Steven Meisel, and German Marie Claire. | В период своей непродолжительной карьеры, Хизер работала на фотосессии с Кейт Мосс для «Calvin Klein Inc.», а также появилась на обложках итальянского «Vogue» и немецкого «Marie Claire». |
In the interview in Marie Claire, Lisa Ann reports that fans have been supportive of the movie, calling it "shrewd" and "funny." | В интервью журналу Marie Claire она рассказала, что поклонникам понравился фильм, которые назвали его «проницательным» и «смешным». |
Claire Du Brey (born Clara Violet Dubreyvich, August 31, 1892 - August 1, 1993) was an American actress. | Клер Дю Брей (англ. Claire Du Brey, урождённая Клара Вайолет Дубрейвич (англ. Clara Violet Dubreyvich), 31 августа 1892 (1892-08-31) - 1 августа 1993) - американская актриса. |
Rating the performance with A, Claire Suddath of Time magazine said it's heartening to hear a truly talented woman sing a mournful torch song for someone who has left her for someone better. | Клэр Саддат (Claire Suddath) из журнала Time оценила выступление по рейтингу A, сказав, что «очень приятно услышать, что действительно талантливая женщина поет печальную песню для кого-то, кто лучше её». |
Thus, Catherine turned to a religious life in the Convent of Saint Claire. | Таким образом, Екатерине пришлось выбрать религиозную жизнь в монастыре Сен-Клер. |
He was committed to St. Claire's Hospital. | Его отправили в лечебницу Сен-Клер. |
Ms. St. Claire will see you now. | Госпожа Сен-Клер примет вас. |
So according to Ms. St. Claire... youareallowedone weaknip before the wedding... tosortof steadythe nerves. | Так, как сказала госпожа Сен-Клер вам дозволено по чуть-чуть выпить как бы для успокоения нервов. |
oneI assureyouhas neverhappened before in the house of St. Claire. | Раньше такого в доме Сен-Клер не бывало никогда. |
Jared said he was going to eat at Claire's tonight. | Джаред сказал, что поест у Клэри сегодня. |
I didn't think he was seeing Claire anymore. | Я не думала, что он все еще встречается с Клэри. |
He came after you, Claire. | Он пришел за тобой, Клэри. |
Claire, stay out of this. | Клэри, не вмешивайся в это. |
However, in Claire Rayner's car... | Однако, в машине Клэри Райнер... |