And claire was "nice," Because it was ironic and she wasn't. | А Клэр "Милашкой" потому что это смешно и она ею не была. |
We need to make a deal that forces Claire Underwood to resign. | Эта сделка нужна, чтобы Клэр Андервуд подала в отставку. |
Carrie (Claire Danes) asks the police captain (Vincent Irizarry) to close the investigation in the interest of national security, but the captain insists that the man in the photo be questioned first by the detective working the case. | Кэрри (Клэр Дэйнс) просит капитана полиции (Винсент Иризарри) закрыть расследование в интересах национальной безопасности, но капитан настаивает на том, чтобы сначала человека на фото допросил детектив, работающий над делом. |
Claire, you were amazing. | Клэр, ты действовала потрясающе! |
[Bob] Claire is the key that could cure the virus. | Клэр это ключ. к победе над вирусом... и он попросил тебя отдать нам Клэр. |
Claire is pregnant and struggling With the decision to give up her baby. | Клер беременна и борется с решением отказаться от своего ребенка. |
This was supposed to be a family weekend, Claire. | Клер, вы же должны были провести выходные вместе. |
You know the last time Claire thanked me for anything? | Знаешь когда Клер последний раз меня благодарила за что-нибуль? |
Claire, I don't think that you should be doing - | Клер, не думаю, что ты должна - |
"Just," Claire? | "Просто", Клер? |
How long did you work for Claire Wolcott? | Как долго вы работали у Клейр Волкотт? |
And, no, I didn't kill Claire. | И я не убивала Клейр. |
Just me and Claire. | Только я и Клейр. |
Claire pressed charges against you. | Клейр выдвинула против вас обвинение. |
What did Claire say? | И что сказала Клейр? |
We're over, Claire, professionally and personally. | "нами" покончено лэр, в профессиональном и в личном плане. |
Contracts Claire vetted, business plans, legal documents. | онтракты исследований лэр, бизнес-планы, юридические документы. |
Claire brought Gordon in as a client years ago. | лэр привела ордона в качестве клиента несколько лет назад. |
It's 12 hours until Claire leaves for Milwaukee, all right? | лэр улетит в ћилуоки через 12 часов, так? |
Claire, Kim kaswell, sixth-year associate. | лэр, им асвелл, работает 6 лет. |
My daughter claire is home for a month from college. | Моя дочь Клара вернулась из универа домой на месяц. |
You're very welcome here, Claire. | Мы очень рады тебе, Клара. |
Indeed we have, Claire. | Конечно проголосовали, Клара. |
No, it's Claire. | Нет, это Клара. |
You're a treacherous young woman, Claire. | Ты вероломна, Клара. |
Unless of course you've finally heard from our missing Davina Claire. | Поскольку ты слышал от нашей исчезнувшей Давине Клэйр. |
You're like that autistic cowgirl Claire Danes played. | Ты играешь как та аутичная девушка ковбойша Клэйр Дэнес. |
Daddy used to love teasing Claire. | Папа любил дразнить Клэйр. |
Got a daughter named Claire. | У него есть дочь, Клэйр. |
I'm calling to speak to Daniel Saint Claire, the... | Я звоню, чтобы поговорить с Дэниэлом Клэром. |
The time she spends with Jacuzzi and Claire changes her into a more open and straightforward person, and her world expands past the one that included only herself and Huey. | Время, которое она проводит с Джакузи и Клэром сделали её более открытым и простым человеком, и её мир расширился, перестал включать только её и Хью. |
Because Firo grew up with Luck Gandor and Claire Stanfield of the Gandor family, the two families are on friendly terms. | Фиро дружен с Лаком Гандором и Клэром Стэнфилдом в семье Гандоров, две семьи дружат. |
The wall was created in 2000 by calligraphist Fédéric Baron and mural artist Claire Kito and is composed of 612 tiles of enamelled lava, on which the phrase 'I love you' is featured 311 times in 250 languages. | Стена была создана в 2000 году каллиграфом Федериком Бароном и художником Клэром Кито и состоит из 612 плиток эмалированной лавы, на которых написана фраза «Я люблю тебя» 311 раз на 250 языках. |
She moved to Paris in 1966, where she worked as an illustrator and comics artist for various magazines including Planète, Okapi and Marie Claire. | Переехала в Париж в 1966 году, где работала художником-иллюстратором и комиксистом для различных журналов, в том числе Planète, Okapi и Marie Claire. |
Sednaoui has been featured on the cover of magazines such as Glamour Italia, Vogue US, Italian Vogue, Vanity Fair, L'Officiel, Flair, Marie Claire and Elle, among others. | Появлялась на обложках таких журналов, таких как итальянский Glamour, Vogue США, итальянский Vogue, Vanity Fair, L'Officiel, Flair, Marie Claire и Elle и других. |
Computer art Cyberarts Digital art Electronic art Environmental art Evolutionary art Internet art Neuroaesthetics New Media art Hybrid arts Pentecost, Claire (2008). | Компьютерное искусство Cyberarts Цифровое искусство Электронное искусство Экологическое искусство Эволюционное искусство Интернет-арт Нейроэстетика Новый Медиа-арт Гибридные искусства Pentecost, Claire. |
Claire Keim (born 8 July 1975) is a French actress and singer. | Клер Кем (фр. Claire Keim; род. 8 июля 1975) - французская актриса и певица. |
Claire Margaret Corlett (born July 9, 1999) is a Canadian actress, singer, and voice actress. | Клер Ма́ргарет Ко́рлетт (англ. Claire Margaret Corlett; род. 9 июля 1999 года в Канаде) - канадская актриса, певица и актриса озвучивания. |
I'm leaving right now, Ms. St. Claire. | Я ухожу прямо сейчас, госпожа Сен-Клер. |
I'm Marion St. Claire the most sought-after wedding planner in Manhattan. | Я - Мэрион Сен-Клер самый востребованный организатор свадеб на Манхэттене. |
Do you think it's the work of Marion St. Claire? | Ты думаешь, это творение Мэрион Сен-Клер? |
Ms. St. Claire, first off, I'm obsessed with you. | Госпожа Сен-Клер, вы - мой кумир. |
EMMA: Hello, Miss St. Claire. | Здравствуйте, госпожа Сен-Клер. |
Jared said he was going to eat at Claire's tonight. | Джаред сказал, что поест у Клэри сегодня. |
I didn't think he was seeing Claire anymore. | Я не думала, что он все еще встречается с Клэри. |
He came after you, Claire. | Он пришел за тобой, Клэри. |
Claire, stay out of this. | Клэри, не вмешивайся в это. |
However, in Claire Rayner's car... | Однако, в машине Клэри Райнер... |