Claire, come on. |
Да! Клэр, иди сюда! |
Claire performs in B. |
А Клэр пусть выходит во втором. |
Lovely Claire returns to Anastasia. |
Прелестная Клэр вернулась в "Анастасию". |
Something other than Claire Williams. |
И это не только дело Клэр Уильямс. |
Except you bringing Claire back. |
Кроме того, что ты вернешься домой с Клэр. |
Claire, they crash weddings. |
Как это? Клэр, они проникают на свадьбы. |
Kiss me, Claire. |
Поцелуй меня, Клэр. Всего... |
But I prefer Claire. |
Я предпочитаю, когда меня называют Клэр. |
(students chanting) Claire! |
Клэр! Клэр! Клэр! |
That's Claire Bennett. |
Это Клэр Бэннет. Клэр. |
That's Claire Bennet. |
Это Клэр Бэннет. Клэр. |
No. He's right, Claire. |
Он прав, Клэр. |
Claire should've never let you go. |
Клэр не следовало тебя отпускать. |
No, that's not true Claire. |
Это не так, Клэр. |
I'm going to find Claire. |
Я собираюсь найти Клэр. |
Joanne, is Claire in...? |
Джоан, а Клэр... |
You weren't to blame, Claire. |
Ты не виновата, Клэр. |
Claire was in charge of the digital stuff. |
А Клэр их скопировала. |
Maria is following Claire's escape plan. |
Мария использует план побега Клэр. |
Claire, I need you to promise me something. |
Клэр, пообещай мне кое-что. |
Claire's been taken by some very bad people. |
Клэр забрали плохие люди. |
Have to give them the flash drive, Claire. |
Придется отдать флэшку, Клэр. |
Claire, don't leave me hanging. |
Клэр, дайте пять. |
Well, it's a cell phone, Claire. |
Это мобильный телефон, Клэр. |
Well, Claire wouldn't really understand our... |
Клэр бы не поняла нашу... |