Creatures like myself, like Claire, like Zoe... we wouldn't be ourselves without them. |
Существа как я, как Клэр, как Зои... мы не были бы собой без них. |
What I am to Claire is not what I am to Zoe, just as Zoe is not to me what she is to her father. |
Кто я для Клэр, не то же самое кем я показываюсь для Зои, так же как Зои для меня не такая как для своего отца. |
I was a mess, I couldn't let Claire see me like that, so... I got in my car and... |
Я был в таком расстройстве и не хотел, чтобы Клэр видела меня в таком состоянии, и... я взял машину... |
On the way to the command center where they will oversee the CIA mission, Quinn (Rupert Friend) tells Carrie (Claire Danes) that he looked at her medical records while she was wounded and knows she's pregnant. |
По пути в командный центр, где они будут осуществлять надзор за миссией ЦРУ, Куинн (Руперт Френд) говорит Кэрри (Клэр Дэйнс), что он посмотрел её медицинскую карту, когда она была ранена, и знает, что она беременна. |
When it becomes clear that Martin is going to implicate Wellington (Linus Roache), Carrie (Claire Danes) wants to disrupt the proceedings as she believes Wellington to be innocent based on her surveillance. |
Когда становится ясно, что Мартин собирается обвинить Уэллингтона (Лайнас Роуч), Кэрри (Клэр Дэйнс) хочет прервать разбирательство, так как она считает, что Уэллингтон невиновен, основываясь на её наблюдении. |
In an interview with Psychology Today, Quillette founder Claire Lehmann said the magazine provides "an alternative to the blank slate view... very common in left-leaning media." |
В интервью Psychology Today, основатель журнала Клэр Леманн сказала, что журнал предоставляет «альтернативу для точки зрения чистого листа... очень распространенной в левых СМИ». |
As Carrie (Claire Danes) reviews the hundreds of documents, she finds one outlining an incident where an informant named "Touchstone" attempted to contact "Oriole", which was a code name of Carrie's. |
Когда Кэрри (Клэр Дэйнс) осматривает сотни документов, она находит один, излагающий случай, где информатор по имени «Оселок» пытался связаться с «Иволгой», что было кодовым именем Кэрри. |
The couple have three children: Claire (born 17 September 1980), Charlotte (born 17 June 1982), and Ben (born 2 September 1988). |
У пары трое детей: Клэр (родилась 17 сентября 1980 года), Шарлотта (родилась 17 июня 1982 года) и Бен (родился 2 сентября 1988 года). |
Published in 1817, it describes two trips taken by Mary, Percy, and Mary's stepsister, Claire Clairmont: one across Europe in 1814, and one to Lake Geneva in 1816. |
В книге описываются две поездки, предпринятые будущими супругами Шелли и сводной сестрой Марии, Клэр Клермонт: один по Европе в 1814 году, и другой на Женевское озеро в 1816 году. |
CAN YOU TELL ME WHAT ROLE YOU PLAY, CLAIRE? |
Клэр, какова была твоя роль в группе? |
Carrie (Claire Danes) and Saul (Mandy Patinkin) ask doctors to revive Quinn (Rupert Friend) to query him for information on the impending terrorist attack, but Quinn is unresponsive and goes into respiratory arrest. |
Кэрри (Клэр Дэйнс) и Сол (Мэнди Патинкин) просят врачей реанимировать Куинна (Руперт Френд), чтобы запросить у него информацию о готовящемся теракте, но Куинн не способен отвечать и у него происходит остановка дыхания. |
Carrie (Claire Danes) and Franny are living in Washington, D.C. with Carrie's sister Maggie (Amy Hargreaves), her husband Bill (Mackenzie Astin), and their teenage daughter Josie (Courtney Grosbeck). |
Кэрри (Клэр Дэйнс) и Фрэнни живут в Вашингтоне, округ Колумбия, вместе с сестрой Кэрри, Мэгги (Эми Харгривз), её мужем Биллом (Маккензи Астин) и их дочерью-подростком Джози (Кортни Гросбек). |
She portrayed Claire, a paralysed woman who wants to die, in the West End drama revival of Whose Life Is It Anyway? |
Также она сыграла Клэр, парализованную женщину, желающую умереть, в возобновлённой на Вест-Энде постановке «Чья это жизнь в конце концов?». |
What, because we're doing so many favors, Claire will never be able to pay us back? |
Почему, потому что мы делаем ей столько одолжений, что Клэр никогда не сможет нам отплатить? |
Carrie (Claire Danes), now in Tehran posing as a Swiss tourist, meets Fara's uncle Masud (David Diaan) who allows Carrie use of his home as a safehouse. |
Кэрри (Клэр Дэйнс), находясь в Тегеране, выдавая себя швейцарскую туристку, встречает дядю Фары, Масуда (Дэвид Диаан), который разрешает Кэрри использовать его дом в качестве явочной квартиры. |
Yorke said: "When we saw the scene in which Claire Danes holds the Colt. against her head, we started working on the song immediately." |
Йорк вспоминал: «Как только мы увидели сцену, в которой Клэр Дэйнс держит кольт 45 калибра у виска, мы немедленно приступили к работе». |
Playable characters include Chris Redfield, Jill Valentine, Albert Wesker, Claire Redfield, Jack Krauser, Barry Burton, Rebecca Chambers and HUNK, competing in maps from Resident Evil 4 and 5. |
Игровые персонажи из всей серии включают: Крис Редфилд, Джилл Валентайн, Альберт Вескер, Клэр Редфилд, Джек Краузер, Барри Бёртон, Ребекка Чемберс и Ханк, соревнуясь на картах из Resident Evil 4 и Resident Evil 5. |
MY FRIEND AND COLLEAGUE CLAIRE. BALLERINA. ENCHANTED. |
Сергей, позволь представить мою подругу и коллегу Клэр. |
Carrie (Claire Danes) is aware that Brody is late for a meeting with Roya (Zuleikha Robinson) and enters his home, finding Brody nearly catatonic and sitting on the floor in the hallway. |
Кэрри (Клэр Дэйнс) известно о том, что Броуди опаздывает на встречу с Ройей (Зулейка Робинсон), и входит в его дом, обнаружив Броуди, находящегося в почти кататоническом состоянии и сидящего на полу в коридоре. |
If the spirit is Claire, please signal, one for yes, two for no. |
Если это душа Клэр, дай сигнал, один, что да, два, что нет. |
Claire: Help! Please help me! Help me! Help me! |
Клэр: Помогите! Пожалуйста, помогите мне! Помогите! |
And I understood, Claire, that we have to think and act differently than we ever have. |
И я понял, Клэр, что мы должны в корне изменить образ мыслей и образ действий. |
The doctor who did this to me... with Claire's help, did it again, and I got better. |
Доктор, который сделал это со мной... с помощью Клэр сделал это снова, и мне стало лучше. |
And my running mate, my wife, and my friend and my partner, Claire Underwood. |
А мой напарник, моя жена, и мой друг и мой партнер, Клэр Андервуд. |
Claire has sent me cat videos so... every day, it's a cat video. |
Клэр присылала мне видео с котами... что ни день - так видео с котами. |