| Will Lexington, not Scarlett? | Уилл Лексингтон, а не Скарлетт? |
| I miss you, Will. | Мне тебя не хватает, Уилл. |
| Will blew the Rothstein interview. | Уилл продул интервью с Ротштейном. |
| Will Gardner sent me. | Меня прислал Уилл Гарнер. |
| Will, don't worry. | Уилл... не волнуйся. |
| Will, it's alright. | Уилл, все в порядке. |
| And you know what, Will? | И знаешь что, Уилл? |
| Will, it's okay. | Уилл, всё в порядке. |
| Will Gardner, lawyer extraordinaire. | Выдающийся адвокат Уилл Гарднер. |
| Mr. Washington, Will Gardner. | мистер Вашингтон, Уилл Гарднер. |
| Does Will know about this? | Уилл, знает об этом? |
| We miss you, Will. | Мы скучаем, Уилл. |
| Does it, Will? | Это так, Уилл? |
| The one Will was handling? | То, которым занимался Уилл. |
| This is my friend Will. | Это мой друг Уилл. |
| It's okay, Will. | Всё в порядке, Уилл. |
| Will won't break attorney-client privilege. | Уилл не нарушит адвокатскую тайну. |
| Will, this is serious. | Уилл, это серьезно. |
| Pack a suitcase, Will. | Пакуй чемоданы, Уилл. |
| I feel your pain, Will. | Разделяю твоё горе, Уилл. |
| My name is Will Travers. | Меня зовут Уилл Траверс. |
| Will, are you injured? | Уилл, ты ранен? |
| Will, tell me, please. | Уилл, прошу, скажи. |
| Come on, Will. | Да ладно, Уилл. |
| Will, are you kidding? | Уилл, ты издеваешься? |