Following report, Will, the light turned, the truck pulled out. |
По данным полицейского рапорта, Уилл, грузовик отъезжал, поворачивая направо... |
You're Will Gardner, right? |
Вы - Уилл Гарднер, правильно? |
Now, I know that Will Gardner likes to battle with his ego, but I hope more dispassionate minds can rule. |
Я знаю, что Уилл Гарднер любит сражаться со своим эго, но я надеюсь, что выиграет более беспристрастный ум. |
Donna, you know, it seems like Will has found himself a little piece of heaven here. |
Видите ли, Донна, мне кажется, что здесь Уилл обрёл для себя маленький рай. |
I love you, Will Schuester. |
Я люблю тебя, Уилл Шустер! |
I haven't really felt like myself since Will's been away, and it's kind of scary. |
Я сама не своя с тех пор, как Уилл уехал, и это немного пугает. |
Soon as he went up the mizzen, Will falls. |
Он поднимается на бизань, Уилл падает в море. |
I miss you, Will, I really do. |
Я скучаю по тебе, Уилл, действительно скучаю. |
Clever, Will, very clever. |
Умно, Уилл, очень умно. |
Once again, I ask that Diane Lockhart and Will Gardner be removed from their managerial positions at the firm. |
Как и прежде, я прошу, чтобы Даян Локхарт и Уилл Гарднера отстранили от управления фирмой. |
I'd like it if you could give Will the bike in the window. |
Я бы хотела, чтоб ты подарил Уилл велосипед, который стоит в витрине. |
Will, I am not meeting your family for the first time looking like this. |
Уилл, я не буду встречаться с твоей семьей в первый раз в таком виде. |
No, I don't think you did mention that, Will. |
Нет, я не думаю, что ты об этом упоминал, Уилл. |
They'll say it was arson, Will, and you know that. |
Они скажут, что это был поджог, Уилл, и ты это знаешь. |
We already know you clocked out at 9:21 a.m., just five minutes after Will Balint was found dead. |
Мы уже знаем, что вы отметились в 9:21 утра, буквально через 5 минут после, Уилл Бэйлинт был найден мёртвым. |
Will Balint came to me last week and wanted to know where to go when you don't feel comfortable talking to your supervisor. |
Уилл Бэйлинт подходил ко мне на прошлой неделе, он хотел узнать, к кому обращаться, если не хочешь говорить со своим начальником. |
And it was your kids that made it happen, Will. |
И это твои дети сделали так, что это случилось, Уилл. |
Everyone says Will left Wonderland 'cause of his debts, but I don't think so. |
Все говорят, что Уилл покинул Страну чудес из-за долгов, но я в это не верю. |
Will Lexington, for coming out tonight to help us raise money for the W.O. Smith music school. |
Уилл Лексингтон, за то, что пришёл сюда сегодня, чтобы помочь нам собрать деньги для музыкальной школы Смита. |
Why do you keep looking out the window, Will? |
Уилл, почему ты всё время выглядываешь из окна? |
Will, that food goes from my mouth Right into our baby's belly. |
Уилл, ты отбираешь еду прямо у меня изо рта, прямо из животика нашего ребенка. |
In that case, Will, William |
В таком случае, Уилл, Уильям... |
I just didnt want Will or ur parents to know how awful I was back them. |
Я просто не хотела, чтобы Уилл и твои родители знали, кем я тогда была. |
In fact, Will tracked me down the next day |
На самом деле, на следующий день Уилл разыскал меня |
Would have gotten you one, Will, |
Я бы принесла еще один кофе тебе, Уилл, |