| Thanks for doing this, Will. | Спасибо тебе за этот вечер, Уилл. |
| A lot of kids get lost, Will. | Многие дети сбиваются с пути, Уилл. |
| Will? I hate seeing you like this. | Уилл, мне больно на тебя смотреть. |
| Just remember, Will is like me. | Помни, Уилл, он как я. |
| Will blocked files to everyone but partners. | Уилл заблокировал файлы для всех, кроме партнеров. |
| I should've told you, Will. | Мне стоило сказать тебе, Уилл. |
| Diane is not Will, you know that. | Даян - это не Уилл, вы знаете это. |
| Diane needed Will to run this firm well. | Чтобы хорошо управлять фирмой Даян нужен был Уилл. |
| If Will were still here, I... | Если бы Уилл был все еще с нами... |
| But you're a genius, Will. | Ты гений, Уилл, не отрицаю. |
| Will told me some guy you met at the party wants your number. | Уилл сказал, что мужчина с вечеринки просил твой номер. |
| Will refused to fire her so I let it go, hoping she'd get better. | Уилл отказался увольнять ее, а я надеялась, что она исправится. |
| Will thinks I'm a baby. | Уилл говорит, что я как маленькая. |
| So I'm sobering up, and I'm heading to the Broadway, Will. | Так что я собираюсь протрезветь и направиться на Бродвей, Уилл. |
| Maybe that's not what matters, Will. | Может быть, не это имеет значение, Уилл. |
| I'm still praying for you, Will. | Я все еще молюсь за тебя, Уилл. |
| Will has never been more effective than he is with you inside his head. | Уилл никогда не работал более эффективно, когда вы были в его голове. |
| I like this Dragon, Will. | Мне нравится этот Дракон, Уилл. |
| They're not my family, Will. | Они не моя семья, Уилл. |
| Resentment's raising a blister in you, Will. | Возмущение оставило в твоей душе язву, Уилл. |
| Will... wants me in the Chumhum meeting. | Уилл хочет, чтобы я присутствовала на встрече с Чамхам. |
| You should leave while you can, Will. | Ты должен уйти, пока можешь, Уилл. |
| Do it for me, Will. | Сделай это для меня, Уилл. |
| But they're gone, Will. | Но их больше нет, Уилл. |
| I can hear you smiling, Will. | Я слышу, что ты улыбаешься, Уилл. |