Fantastic. Will Kinney, detective, homicide. |
Уилл Кинни, детектив по расследованию убийств. |
Will, there was little prospect of acquittal. |
Уилл, тут было мало шансов на оправдание. |
SUE: It's time, Will. |
Сью: "Время пришло, Уилл". |
Oddly enough, it was Will. |
Понимаю, что это странно, мне сказал Уилл. |
Okay, come on, Will. |
Так, ладно, Уилл, сфокусируйся. |
First of all, I think maybe it's time you start calling me Will. |
Во-первых, думаю, пришло время тебе начинать называть меня Уилл. |
Will, this is Bob Lachness, our insurance agent. |
Уилл, это Боб Локнес, наш страховой агент. |
Well, you had a plan, Will. |
Это у тебя был план, Уилл. |
Will, I know what it says. |
Уилл, я знаю, что он сказал. |
Don't press me, Will. |
Не дави на меня, Уилл. |
Will, she's all right. |
Уилл, с ней все в порядке. |
The good ones tend not to last, Will. |
Но я не могу это делать всегда, Уилл. |
Will and Diane asked me to find out if our client Seth De Luca was pursuing another firm. |
Уилл и Диана попросили меня выяснить подыскивал ли наш клиент Сэт де Лука другую фирму. |
Look, Will, I have been dealing with these schoolgirl crushes for years. |
Слушай, Уилл, я годами разбираюсь с влюбленными в тебя школьницами. |
Will Teague and Ronnie Stuart met while they were both working in private security. |
Уилл Тиг и Ронни Стюарт встретились, когда работали в частной охранной фирме. |
With Will sick in bed, it allowed you to leave your apartment. |
Пока больной Уилл лежал в постели, вы смогли покинуть квартиру. |
Will can't be your father. |
Уилл не может быть твоим отцом. |
Will, just because someone is wrong for us doesn't make him right. |
Уилл, просто потому, что кто-то не подходит нам, не делает его подходящим. |
Sergeant Benson, this is my brother Will. |
Сержант Бенсон, это мой брат Уилл. |
Robin and his cousins Will, Winifred and Jenny flee into Sherwood Forest, hoping to escape persecution. |
Робин и его двоюродные братья Уилл, Уинифред и Дженни бегут в Шервудский лес, надеясь избежать преследования. |
Producers Will Ferrell and Adam McKay received an order for six episodes for the first season from HBO. |
Продюсеры Уилл Феррелл и Адам МакКей получили заказ на шесть эпизодов первого сезона от НВО. |
In addition, Will Harvey and Augusta Harris contributed violin and cello, respectively. |
Уилл Харви и Августа Харрис приняли участие в записи соответственно скрипки и виолончели. |
Will Tuttle of GameSpy commended the game for its "engaging storyline, impeccable presentation, and hundreds of hours of addictive gameplay". |
Уилл Таттл из GameSpy высоко оценил игру за «интересный сюжет, безупречную презентацию и сотни часов увлекательного игрового процесса». |
The band is managed by James Lassiter and Miguel Melendez of Overbrook Entertainment, a company co-founded by Pinkett Smith's husband Will Smith. |
Группа управляется Джеймсом Ласситером и Мигелем Мелендесом из компании Overbrook Entertainment, соучредителем которой также является муж Джады Уилл Смит. |
Will Turner arrives and helps them escape. |
Прибывший Уилл Тёрнер помогает ему спастись. |