Примеры в контексте "Will - Уилл"

Примеры: Will - Уилл
Will, breathe deep, breathe deep, breathe deep. Уилл, дыши глубже, дыши, дыши.
Will, get them out of the way! Уилл, убери их с дороги!
Will talked to you about his decision? Уилл сказал тебе о своем решении?
But I do know that Will went to go meet him the other night to return this video. Но я знаю, что той ночью Уилл встречался с ним, чтобы вернуть видео.
Okay, just tell me, why Will? Просто скажи мне, почему Уилл?
How many times did Will text you today? Сколько за сегодня Уилл написал тебе смсок?
This may come as a surprise to you, Sue, but it was not Will Schuester who tipped us off. Возможно. мы удивим тебя, Сью, но это не Уилл Шустер намекнул нам о тебе.
Your hero is Will McAvoy, right? Твой герой Уилл Макэвой, да?
But then I wouldn't be surprised if Will was making up for lost time with Emma from his sick bed. Но я не удивлюсь, если Уилл сейчас вовсю наверстывает упущенное с Эммой у себя в кровати.
I mean, sure, she could've banged herself on the head and made up the story, but Will confirmed it later. Разумеется, она могла бы сама стукнуться головой и всё выдумать, но Уилл лично подтвердил это позже.
Well, that's the thing, Will. В этом и дело, Уилл.
Will. By any chance, did you tell anyone about the pregnancy? Уилл, ты случайно никому не рассказал про беременность?
Will, do you have a minute? Уилл, у тебя есть минутка?
I don't think I could ever call you "Will." That... Не думаю, что я смогу называть вас Уилл, нет.
You just ended your career, Will. That's what it's about. Ты только что убил свою карьеру, Уилл.
A problem of your own making, Will! Эту проблему Вы создали сами, Уилл!
Did you even try to fight the suspension, Will? Ты вообще пытался бороться против отставки, Уилл?
Do you have a moment, Will? У тебя найдётся минутка, Уилл?
I know, Will, and that's exactly why I don't want you going. Я знаю, Уилл, поэтому и не хочу, чтобы ты шла.
Will, I got to tell you something, and you got to promise not to kill me. Уилл, мне нужно тебе кое-что сказать, только пообещай не убивать меня.
I don't want you to do anything, Will. Я ничего от тебя не хочу, Уилл.
Me and Kate can give you a lift to work, Will, if you like. Мы с Кейт можем подбросить тебя до работы, Уилл, если хочешь.
What didn't Craig want his parents to see, Will? Что Крейг не хотел показывать родителям, Уилл?
You know, I think that Will told Abby to get those things knowing that it would grab our attention. Я думаю, что Уилл сказал ей это купить, чтобы привлечь наше внимание.
So Will just picked one up along the trail to the city? Значит, Уилл подцепил одну по дороге в город?