| Is all, will. | Это все, Уилл. |
| Whatever you say, will. | Как скажешь, Уилл. |
| That's all, will. | Это все, Уилл. |
| And will goes into the hole. | И Уилл полез в дыру. |
| But why you, will? | Но почему ты, Уилл? |
| What room is will barliss in? | В какой палате Уилл Барлис? |
| And will caught on fire. | А Уилл едва не сгорел. |
| I'm proud of you, will. | Я горжусь тобой, Уилл. |
| You're blocking the tv, will. | Уилл, ты загораживаешь телевизор. |
| You're scaring me, will. | Ты пугаешь меня, Уилл |
| You're so different, will. | Ты изменился, Уилл. |
| Who are we kidding, will? | Кого ты обманываешь Уилл. |
| You could love me back, will! | Ты снова сможешь полюбить меня Уилл |
| Panel discussion on "Twenty years of renunciation of nuclear weapons by Belarus, Kazakhstan and Ukraine: Lessons learned and prospects of nuclear disarmament" (co-organized by the Permanent Missions of Belarus, Kazakhstan and Ukraine, and Reaching Critical Will) | Дискуссионный форум на тему «Двадцать лет назад Беларусь, Казахстан и Украина отказались от ядерного оружия: уроки и перспективы ядерного разоружения» (совместно организуют постоянные представительства Беларуси, Казахстана и Украины и программа «Ричинг критикал уилл») |
| Can't let you in! I'm her neighbor will Wilson. | Я ее сосед, Уилл Уинсон. |
| But, will, I still have a job at Bowers. | Уилл, я осталась работать у Бауэров. |
| I'm afraid you've lost me, will. | Похоже, я запутался, Уилл. |
| See, will, I don't want to participate in a group that ignores the needs of minority students. | Видишь, Уилл, я не отношусь к тем, кому плевать на меньшинства. |
| I know will is tied into this, but you're only going to dig yourself a bigger hole by taking your eyes off of Bertha. | Я знаю, Уилл связан с этим, но вы только вырываете себе еще большую яму, не следя за Бертой. |
| What will the good people of your district think when they find out that you were a part of a white-separatist group? | Ладно, Уилл почему бы нам не сосредоточиться на том, чтобы найти человека, который удалил кэш, и потом мы можем копаться в истории, ладно? |
| And then when will said that the minute People start treating you like you're sick- Especially your loved ones- | А потом, как сказал Уилл, люди начинают относиться к тебе так, будто ты больна, особенно те, кого ты любишь, и тело начинает прислушиваться к этом, и я... |
| Will, Will, Will. | Уилл, Уилл, Уилл. |
| Will, Will, stay with me. | Уилл, Уилл, очнись. |
| Will. Will Shakespeare. | Уилл, Уилл Шекспир. |
| Will? Will, I need a hand. | Уилл, нужна помощь. |