| Yes, get the stain-stick, Will, please. | Да, Уилл, принеси, пожалуйста. |
| And Will, please don't go back in my bedroom and finish cleaning. | Уилл, пожалуйста, не надо продолжать уборку в моей комнате. |
| I'm pretty sure you're the other Will Smith. | Я уверен, что именно ты - другой Уилл Смит. |
| It wasn't even the real Will Smith. | Это был даже не настоящий Уилл Смит. |
| My client was a guy named Will. | Моим клиентом был парень по имени Уилл. |
| I heard what happened with Will. | Я слышал, что натворил Уилл. |
| The film stars Ed Speleers, Will Poulter, Alfie Allen, Sebastian de Souza and Emma Rigby. | В фильме снимались Эдвард Спелирс, Уилл Поултер, Альфи Аллен, Себастьян де Соуза и Эмма Ригби. |
| Upon learning that Will is looking to sublet his apartment, April invites herself to visit. | Узнав, что Уилл пытается найти съёмщика квартиры, Эйприл напрашивается к нему в гости. |
| Will Power (born 1981) is an Australian motorsport driver. | Пауэр, Уилл (род. 1981) - австралийский автогонщик. |
| February 16 - Will Fyffe, Scottish comedian and singer (d. | 16 февраля - Уилл Файфф, певец и комик (ум. |
| Will delivered packages after school for a guy named Sal Marchetti to earn a little money. | Уилл доставлял посылки после школы парню по имени Сэл Марчетти, чтобы заработать немного денег. |
| Will says he's not coming back. | Уилл сказал, что не вернется. |
| I've never been kissed, Will. | Я никогда не целовалась, Уилл. |
| I'm Will Schuester, and this is my choir room. | Я Уилл Шустер. и это мой кабинет. |
| This is your last chance, Will. | Это твой последний шанс, Уилл. |
| I just want to be involved, Will. | Я просто хочу участвовать в этом, Уилл. |
| I realized the old Will Schuster was back. | Я понял, прежний Уилл Шустер вернулся. |
| I am well aware of my situation, Will. | Мне хорошо известно, о моей ситуации, Уилл. |
| And you've inspired me, Will. | И это ты меня вдохновил, Уилл. |
| And not wasted on learning, Will. | И накачавшись не знаниями, Уилл. |
| That's because there are new alcoholic beverages targeted to kids, Will. | Всё это потому, что выпускаются новые алкогольные напитки, рассчитанные на подростков, Уилл. |
| Except we're not teenagers anymore, Will. | И мы больше не подростки, Уилл. |
| All right, Will, you had your chance to do this the easy way. | Ладно, Уилл, у тебя был шанс сделать это по-хорошему. |
| I am very disappointed in you, Will. | Я очень в тебе разочарована, Уилл. |
| Will... we have never sold out a client. | Уилл... Мы никогда не продавали наших клиентов. |