Yes, get the stain-stick, Will, please. |
Да, Уилл, принеси, пожалуйста. |
And Will, please don't go back in my bedroom and finish cleaning. |
Уилл, пожалуйста, не надо продолжать уборку в моей комнате. |
I'm pretty sure you're the other Will Smith. |
Я уверен, что именно ты - другой Уилл Смит. |
It wasn't even the real Will Smith. |
Это был даже не настоящий Уилл Смит. |
My client was a guy named Will. |
Моим клиентом был парень по имени Уилл. |
I heard what happened with Will. |
Я слышал, что натворил Уилл. |
The film stars Ed Speleers, Will Poulter, Alfie Allen, Sebastian de Souza and Emma Rigby. |
В фильме снимались Эдвард Спелирс, Уилл Поултер, Альфи Аллен, Себастьян де Соуза и Эмма Ригби. |
Upon learning that Will is looking to sublet his apartment, April invites herself to visit. |
Узнав, что Уилл пытается найти съёмщика квартиры, Эйприл напрашивается к нему в гости. |
Will Power (born 1981) is an Australian motorsport driver. |
Пауэр, Уилл (род. 1981) - австралийский автогонщик. |
February 16 - Will Fyffe, Scottish comedian and singer (d. |
16 февраля - Уилл Файфф, певец и комик (ум. |
Will delivered packages after school for a guy named Sal Marchetti to earn a little money. |
Уилл доставлял посылки после школы парню по имени Сэл Марчетти, чтобы заработать немного денег. |
Will says he's not coming back. |
Уилл сказал, что не вернется. |
I've never been kissed, Will. |
Я никогда не целовалась, Уилл. |
I'm Will Schuester, and this is my choir room. |
Я Уилл Шустер. и это мой кабинет. |
This is your last chance, Will. |
Это твой последний шанс, Уилл. |
I just want to be involved, Will. |
Я просто хочу участвовать в этом, Уилл. |
I realized the old Will Schuster was back. |
Я понял, прежний Уилл Шустер вернулся. |
I am well aware of my situation, Will. |
Мне хорошо известно, о моей ситуации, Уилл. |
And you've inspired me, Will. |
И это ты меня вдохновил, Уилл. |
And not wasted on learning, Will. |
И накачавшись не знаниями, Уилл. |
That's because there are new alcoholic beverages targeted to kids, Will. |
Всё это потому, что выпускаются новые алкогольные напитки, рассчитанные на подростков, Уилл. |
Except we're not teenagers anymore, Will. |
И мы больше не подростки, Уилл. |
All right, Will, you had your chance to do this the easy way. |
Ладно, Уилл, у тебя был шанс сделать это по-хорошему. |
I am very disappointed in you, Will. |
Я очень в тебе разочарована, Уилл. |
Will... we have never sold out a client. |
Уилл... Мы никогда не продавали наших клиентов. |