| Mr. Rucker, this is Will Gardner. | Мистер Ракер, это Уилл Гарднер. |
| So Will Graham was able lo save Abigail Hobbs' life. | Таким образом, Уилл Грэм спас жизнь Эбигейл Хоббс. |
| Will Graham enjoyed the cover his role at the FBI gave him to commit his terrible crimes. | Уилл Грэм наслаждался прикрытием, выданным им ФБР для совершения ужасающих преступлений. |
| Dr. Chilton, Will Graham spent his time catching murderers for the FBI. | Доктор Чилтон, Уилл Грэм долгое время ловил убийц для ФБР. |
| Look, things can't always just be on your terms, Will. | Нельзя жить только по своим правилам, Уилл. |
| I can't break their hearts in this, Will. | Я не могу разбить им сердца, Уилл. |
| You know, I think that Will's a very nice man. | Знаете, а Уилл очень милый молодой человек. |
| It was nice to meet you, young Will. | Приятно было познакомиться, малыш Уилл. |
| Will Fleming... counsel for the foundation and the Dunlears. | Уилл Флеминг... адвокат фонда и Данлеров. |
| You got a funny look in your eye, Will. | У тебя странный взгляд, Уилл. |
| Come on, Will, listen to him. | Давай, Уилл, послушай его. |
| Fifty pounds, Will, for the poet of true love. | Полсотни фунтов, Уилл... Певцу доподлинной любви. |
| If he's coming on as a third partner, Will should know. | Если он будет третьим партнером, Уилл должен знать. |
| Your involvement in this affair is going to be thoroughly investigated, Will. | Обстоятельства Вашей вовлеченности в это дело будут тщательно расследованы, Уилл. |
| We have ordered the prison papers, Will. | У нас тюремные документы, Уилл. |
| Will and I decided to spend the rest of our vacation in Tiburon. | Уилл и я решили провести остаток нашего отпуска в Тибуроне. |
| Will, help your mother with her back. | Уилл, помоги маме с сумкой. |
| Will and I were married an hour ago. | Уилл и я поженились час назад. |
| Diane and Will are arguing to keep them. | Даян и Уилл пытаются их отстоять. |
| Will, I made a promise to you that I was done with the resistance. | Уилл, я тебе обещала, что покончила с Сопротивлением. |
| Will found a kid hiding inside, helped him escape. | Уилл нашёл там парня, помог сбежать. |
| Will Bowman... that's a clever piece of sabotage. | Уилл Боуман... Какой хитрый саботаж. |
| Will'd come over, we'd do it together. | Уилл приезжает, и мы делаем это вместе. |
| So, Will, every Saturday at noon, right here. | Уилл, каждую субботу в полдень на этом месте. |
| Will happens to be my friend and the manager of my new band. | Уилл мой друг и менеджер нашей новой группы. |