I do. Will, you're so much better than the show you're doing. |
Я. Уилл, ты способен на большее. |
Now, what the hell is going on here, Will? |
Что за чертовщина здесь творится, Уилл? |
Write them back, tell them it's Will's who's infected. |
Напиши им, что инфицирован Уилл. |
Will said I should ask you for my share of the tips? |
Уилл сказал получить у тебя свои чаевые. |
I'm going to be honest with you, Will. |
Я буду честна с тобой, Уилл |
Will, did you wear this the first time you tried the new coffee machine in the teacher's lounge? |
Уилл, ты носил это когда впервые опробовал новую кофемашину в учительской? |
Well, now, who would like to see some of Will's spins? |
Итак, кто хочет увидеть как Уилл крутился? |
And the best way for me to hold on to my job is for Will to hold on to his. |
А лучший способ сохранить мою работу - это чтобы Уилл остался на своей. |
Did the attorney, Will Gardner, ever offer you a bribe, Your Honor? |
Адвокат Уилл Гарднер предлагал вам когда-нибудь взятку, ваша честь? |
Will is like a son to me, and I love you. |
Уилл мне как сын, и я люблю тебя |
This is my Head of Trading, Will Emerson, and this is... |
Мой управляющий трейдер Уилл Эмерсон, а это... |
Will, we need to split them up, don't we? |
Уилл, мы должны разделить их, так? |
Will, would you like to show these beauties to the other room? |
Уилл, проводишь красавиц в другой зал? |
Will, could you do me a favor and go get some more firewood? |
Уилл, сделай мне одолжение, принеси ещё дров. |
No, no, it's the other one, Will Gardner. |
Нет, это другой. Уилл Гарднер |
Sorry, Will, that's straight out of your book, that. |
Извини Уилл, обычно ты так говоришь. |
That's not a partnership, Will, and it's not a marriage. |
Это не партнёрство, Уилл, это не брак. |
If I wanted to shoot you, I would have done so already, Will. |
Если бы я хотел тебя грохнуть, то уже бы грохнул, Уилл. |
Abigail told me she believed Will Graham wanted to kill her and cannibalize her like her father wanted to do. |
Она считала, что Уилл Грэм хочет убить и съесть ее, как хотел ее отец. |
For every Bethenny and Jason, there is a Will and a Jada, and a-a Kurt and a Goldie. |
На каждых Беттени и Джейсона найдутся Уилл и Джада, а также Курт и Голди. |
Will, can you not do that, please? |
Уилл, ты можешь этого не делать? |
Emma's got wedding fever, but Will's a little skittish 'cause the last time he was married, it didn't go well. |
Эмма в свадебной лихорадке, но Уилл немного напуган, потому что последний раз, когда он был женат, всё закончилось не очень хорошо. |
I was on your side, Will, when you were losing. |
Я была с тобой, Уилл, во времена твоих поражений |
Will, what the hell are you doing here? |
Уилл, что ты тут делаешь? |
Do you know why you're alive, Will? |
Знаешь, почему ты жив, Уилл? |