Примеры в контексте "Will - Уилл"

Примеры: Will - Уилл
I've never done it before, but I'll do it for you, Will. Я никогда раньше этого не делал, но я сделаю это для тебя Уилл.
I think the new Will Smith one starts in like Думаю, этот новый Уилл Смит будет как...
Does a guy named Will work here? Здесь работает парень по имени Уилл?
Is it a nice place where we're staying, Will? Мы останавливаемся в хорошем месте, Уилл?
But Will wants me to go out again, so I might as well, 'cause there's nothing else to do. Но Уилл позвал меня снова, так что почему бы и нет, все равно больше делать нечего.
Will and Allan, get on the rooftops and pick your targets. Уилл, Аллан, стреляйте по целям с крыш.
And why do people do that, Will? И почему люди делают это, Уилл?
I've wanted to tell you exactly that for days, Will, but I had to be sure, and now I am. Я хотела сказать вам на днях, Уилл, Но я должна была быть уверена.
Will is a big fly fisherman, and he designs all of his own lures. Уилл - отличный рыбак, и он сам делает свои блёсны.
Tell me, Will, did they speak to you? Скажите Уилл... они говорили с вами?
Will Gardner took $45,000 from a client's account? Уилл Гарднер снял 45 тысяч со счета клиента?
I mean, you can't blame her, Will. Её не стоит винить, Уилл.
How do you know Debra, Will? Откуда ты знаешь Дебру, Уилл?
Will Arnett as Father, a man associated with V.F.D. who is trying to return home to his children. Уилл Арнетт - папа, мужчина, который пытается вернуться домой к своим трём детям.
Barrister Will Burton (David Tennant) is known for never losing a case and getting criminals out of "tight legal corners". Адвокат Уилл Бертон (Дэвид Теннант) не проиграл ни одного дела и известен вытаскиванием преступников из «узких юридических углов».
They'll keep shouting until Will and I leave the building. Они будут продолжать, пока я и Уилл не покинем здание
Will, they're not surprised, but they're certainly relieved. Уилл, здесь не удивлены, но явно успокоены.
Will, through these doors is our decision desk, which is the entire brain of the operation. Уилл, за этими дверьми наша редакция, принимающая решения, которая планирует все действо.
Will, do you have a moment? Уилл, у тебя есть минутка?
It's Will, when I'm out of costume anyway. Без костюма я всего лишь Уилл.
Will Turner, do you take me... to be your wife... Уилл Тернер, ты согласен быть... моим мужем...
Will's also trying to get close to you? Уилл также пытается быть ближе к тебе?
Will Lightbody, I've had enough. Уилл Лайтбоди, с меня довольно!
How did you know when Will Graham would be here? Как вы узнали, что Уилл Грэм будет здесь?
You're going to guard me now, Will? Ты собираешься закрывать меня сейчас, Уилл?