| El furioso that Will reserved a private table in Magnus's name. | Он сказал, что Уилл заказал столик на имя Магнус. |
| Will doesn't even look at you anymore. | Уилл на тебя даже не смотрит. |
| Will, we've confirmed these three guests. | Уилл, мы утвердили трёх гостей. |
| I'm telling you, Will, we should be looking at Haverstock. | Говорю тебе, Уилл, нам нужно присмотреться к Хаверстоку. |
| Can't feed a child sheet music, Will. | Хреновой музыкой не накормить детей, Уилл. |
| I've grown weary of your insults, Will. | Мне надоело выслушивать твои оскорбления, Уилл. |
| Let me break it down for you, Will. | Позволь-ка мне разъяснить всё тебе, Уилл. |
| You need to make a strategic retreat, Will. | А тебе нужно стратегическое отступление, Уилл. |
| Will, if you can't feel comfortable here... | Уилл, если тебе здесь не нравится... |
| Of course, Will has no use for them. | Конечно же, Уилл ими не пользуется. |
| Will was working for Beckett and never said a word. | Уилл служил Беккету и молчал про это. |
| But I think that's a super philosophy, Will. | Это слишком сложная философия, Уилл. |
| On your own time, you can do whatever you like, Will. | В свободное время делай, что хочешь, Уилл. |
| I had to pick up an extra shift at work, Will. | Уилл, мне пришлось взять дополнительные смены. |
| I'm Will Gardner, your mom's boss. | Я Уилл Гарднер, начальник твоей мамы. |
| This is Will Gardner on the 28th floor. | Это Уилл Гарднер, 28 этаж. |
| Look, Lockhart/Gardner is starting to crumble, and Will is going crazy. | Слушай, Локхарт/Гарднер начинает разваливаться, а Уилл сходит с ума. |
| Will, it's a good life just the same. | Уилл, это тоже хорошая жизнь. |
| I really do think you're talented, Will. | Я действительно считаю тебя талантливым, Уилл. |
| But you is nice, Mr. Will. | Но вы хороший, м-р Уилл. |
| Will Gardner or I sign off on every bill before it is sent to a client. | Уилл Гарднер или я подписываем все счета перед отправкой их клиентам. |
| It's good to see you looking so well, Will. | Хорошо видеть тебя в отличном состоянии, Уилл. |
| This is a very shy boy, Will. | Это очень скромный парень, Уилл. |
| This is a very shy boy, Will. | Это очень застенчивый юноша, Уилл. |
| Will Gardner single-handedly won five of this firm's top awards. | Уилл Гарднер собственноручно заполучил пять крупнейших клиентов фирмы. |