| Will, I have a confession to make. | Уилл, я хочу Вам признаться. |
| This isn't your fault, Will. | Это была не твоя вина, Уилл. |
| Will Graham is not officially my patient. | Официально Уилл Грэм не мой пациент. |
| I have to push, Will. | Я должен это сделать, Уилл. |
| Will, that was a bit much. | Уилл, ты немного перегнул палку. |
| A phone call that included senior members of both administrations, Will. | В этом телефонном разговоре также принимали участие члены администрации правительств обеих сторон, Уилл. |
| I forget what a good teacher you are, Will. | Я забыла, какой ты хороший учитель, Уилл. |
| You deserve to at least try this, Will. | Ты заслуживаешь по крайней мере попробовать это, Уилл. |
| But I don't think Will'll be joining me on the tour. | Но я не думаю, что Уилл присоединится ко мне в этой поездке. |
| Will, you know I wasn't born this way. | Уилл, тебе ведь известно, что я не родилась такой. |
| I regret it came to this, Will. | Мне жаль, что так вышло, Уилл. |
| Someone said Will was here working on cases. | Кто-то сказал, что Уилл работал над делами. |
| Excuse me, Will, you can't be saying anything. | Извини, Уилл, тебе нельзя ничего говорить. |
| Well... it was good seeing you, Will. | Что ж... рада была встрече с тобой, Уилл. |
| Will didn't put up much of a fight when I told him about the London offer. | Уилл не особенно сопротивлялся, когда я рассказала ему о лондонском предложении. |
| I chalked it up to his being so busy, but Will never not responds. | Я списала это на его занятость, но Уилл никогда не будет не отвечать. |
| I'm disappointed in you, Will. | Я разочарован в тебе, Уилл. |
| Will was the only one in the room who hadn't heard the story before. | Уилл был единственным в комнате, кто прежде не слышал эту историю. |
| And Charlie, Mac, and Will had given their instructions. | А Чарли, Мак и Уилл дали нам свои инструкции. |
| Will, we're stretched a little thin here. | Уилл, мы кое-что не рассчитали. |
| The 112 is dangerous, Will, and it doesn't work. | Препарат 112 опасен, Уилл, и он не действует. |
| And Will is definitely not one of us. | А Уилл, определенно, не нашего круга. |
| Make do with what you've got, Will. | Довольствуйся тем, что у тебя есть. Уилл. |
| When it comes to leadership, there's no better man than Will Caldwell. | Когда речь идет о лидерстве, нет никого лучше, чем Уилл Колдвел. |
| They have four children - Maggie, Molly, Will, and Max. | У них четверо детей: Грейс, Тара, Уилл и Джек. |