| It's a trap, Will. | Это ловушка, Уилл. |
| That's really sweet, Will. | Как мило, Уилл. |
| Back in 15 seconds, Will. | 15 секунд, Уилл. |
| So, Will is looking after Roland. | Уилл присматривает за Роландом. |
| John: How old are you, Will? | Сколько тебе лет, Уилл? |
| Will was such a special person. | Уилл был особенным человеком. |
| Will, they've got to keep... | Уилл, они должны продолжать... |
| It's the old Will all over - | Все тот же Уилл. |
| Is that your concern or Will's concern? | Это ты переживаешь или Уилл? |
| Will, it's time to make your decision. | Уилл - время принять свое решение |
| Will, do you have a minute? | Уилл, есть минутка? |
| What's going on, Will? | Что происходит, Уилл? |
| Will is the attorney for both sides. | Уилл - представитель обеих сторон. |
| Will didn't cheat on me. | Уилл мне не изменял. |
| Will, can I jump in? | Уилл, можно подключиться? |
| It's - it's Will. | Это... это Уилл. |
| I'm sorry. I'm sorry, Will. | Прости, прости, Уилл. |
| Will knows we're doing this? | Уилл знает об этом? |
| It doesn't matter to me, Will. | Мне никакой, Уилл. |
| This one's on me, Will. | Я угощаю, Уилл. |
| Your cell phone is ringing, Will. | Твой телефон звонит, Уилл. |
| What do you care, Will? | Тебе-то что, Уилл? |
| Will, what's going on? | Уилл, что происходит? |
| Will at the anchor desk on 9/11. | Уилл за дикторским столом 9/11. |
| Will, this guy is a Saint. | Уилл, этот парень святой. |