| Will put himself in the line of fire the day he put on red. | Уилл вышел на линию огня в тот день, когда надел красное. |
| Will's in the waiting room right now, if you want to talk to him. | Уилл в соседней комнате, можете поговорить с ним, если хотите. |
| Will Marshall shared his experience in setting up a national youth advisory group that worked in cooperation with the British National Space Council. | Г-н Уилл Маршалл поделился опытом по созданию национальной молодежной консультативной группы, работающей в сотрудничестве с Британским национальным космическим советом. |
| I can't do this, Will. | Я не могу так, Уилл. |
| Will Lexington, Arkansas mountain home, and Roy Harris, in that order. | Уилл Лексингтон, Арканзас Маунтан Хоум и Рой Хэррис, именно в такой последовательности. |
| I very much fear she's gone, Will. | Я очень боюсь что она пропала, Уилл. |
| So are most of the others, and your friend Will, he got out. | Как большинство остальных, как и твой друг Уилл... успел ускользнуть. |
| But let's not argue semantics, Will. | Давай не будем играть словами, Уилл. |
| Will, I want you to command the Excalibur. | Уилл, вы примете командование "Экскалибуром". |
| I missed you too, Will. | Я тоже скучал по тебе, Уилл. |
| My partner, Will Gardner, couldn't be in court... | Мой партнер, Уилл Гарднер, не может быть в суде... |
| You have no changing tables in the restroom, Will. | У вас в туалете нет пеленальных столиков, Уилл. |
| Will, there's not really... | Уилл, на самом деле не... |
| Juan, this is Will McAvoy in New York. | А сейчас, Уилл МакЭвой из Нью-Йорка. |
| Will, over the last few hours, a series of dramatic events have unfolded on the streets of suburban Boston. | Уилл, за последние несколько часов, ряд драматических событий развернулись на улицах пригорода Бостона. |
| Will McAvoy, your new choice for Casey Anthony coverage. | Уилл МакЭвой, ваш новый выбор для освещения Кейси Энтони. |
| You need not thank me, Will. | Вы не дожны благодарить меня, Уилл. |
| No, Will, you talk to her. | Нет, Уилл, поговори с ней. |
| Because Will can talk to her. | Потому что Уилл сможет с ней поговорить. |
| I'm not here to sugarcoat it, Will. | Я тут не для того, чтобы приукрашивать, Уилл. |
| Good to see you again, Will. | Рада тебя снова видеть, Уилл. |
| Will and Mackenzie are going to kill each other and the immigration segment was a train wreck. | Уилл и Макензи поубивают друг друга, а тот сегмент был катастрофой. |
| Will - come on, let me post this on your blog. | Уилл... ну же, разрешите запостить это в ваш блог. |
| I work for the Jets and Will's a big fan. | Я работаю на Джетс, а Уилл их фанат. |
| Dr. Lee, please listen very carefully to what Will's about to tell you. | Доктор Ли, пожалуйста, послушайте внимательно то, что вам собирается сказать Уилл. |