Don't take this the wrong way, Will, but you invite the ridicule. |
Не пойми меня неправильно, Уилл, но ты навлекаешь на себя насмешки. |
Helen, Will, this is my wife, Anna. |
Хелен, Уилл. это моя жена, Анна. |
Okay, Will, this is - this is all about the surgery. |
Хорошо, Уилл, это всё из-за хирургии. |
When does Will get back from his teacher's pet tour? |
Когда Уилл возвращается из поездки "покатай любимчика"? |
Will would have done it just the same. |
Уилл принял бы такое же решение. |
What's taking you so long, Will? |
Что ты так долго, Уилл? |
By the power vested in me and all the rest, Will, Emma... |
Властью, данной мне, и всё такое, Уилл, Эмма... |
He was getting married, and his wife's second cousin works in the yards, so Will here saw the ship out of water. |
Он женился, а троюродная сестра его жены работает на верфи, так что Уилл видел этот корабль. |
So I don't want to be just the next girl... in your little parade of girls, Will. |
Так что я не хочу быть просто следующей девушкой в твоем маленьком девичьем параде, Уилл. |
Will, there is a process at play here... |
Уилл, не все так просто... |
Can I get a little help from you, Will, |
Могу я попросить помощи у вас, Уилл... |
Charlie isn't Will! I know that! |
Понимаю, что Чарли не Уилл! |
It felt like my son's death wasn't for nothing, and I know that if Will is out there somewhere, he would be happy about it. |
Ведь смерть Уилла была не напрасной, и если Уилл где-то там, то он рад этому. |
You can't move the tree house, Will. |
Ты не можешь его забрать, Уилл. |
I'm really, really sorry, Will. |
Мне очень, очень жаль, Уилл. |
So, what did Will want to know? |
И что же хотел знать Уилл? |
I mean, ten minutes after the jury's instructed, Will? |
Я имею ввиду, через десять минут после наставления присяжных, Уилл? |
Will isn't as scary as people - |
Уилл не такой страшный, как люди - |
Will, what are you talking about? |
Уилл, о чём ты говоришь? |
Are you saying that Will destroyed his own apartment? |
Хочешь сказать, Уилл сам разгромил свою квартиру? |
I discovered Will and Derrick Bond were thinking of pushing me out, so this is me being proactive. |
Я узнала, что Уилл и Дерек Бонд подумывают избавиться от меня, так что я принимаю превентивные меры. |
If I saw you every day, forever, Will, I would remember this time. |
Если бы я видел тебя каждый день моей жизни, Уилл, я бы вспоминал этот момент. |
What's he fighting, Will? |
С чем он борется, Уилл? |
What can I do for you, Will? |
Что я могу сделать для тебя, Уилл? |
Our conversations, Will, were only ever about you opening your eyes to the truth of who you are. |
Все наши беседы всегда были только о тебе, Уилл, мы искали правду о том, кто ты. |