| Don't take this the wrong way, Will, but you invite the ridicule. | Не пойми меня неправильно, Уилл, но ты навлекаешь на себя насмешки. |
| Helen, Will, this is my wife, Anna. | Хелен, Уилл. это моя жена, Анна. |
| Okay, Will, this is - this is all about the surgery. | Хорошо, Уилл, это всё из-за хирургии. |
| When does Will get back from his teacher's pet tour? | Когда Уилл возвращается из поездки "покатай любимчика"? |
| Will would have done it just the same. | Уилл принял бы такое же решение. |
| What's taking you so long, Will? | Что ты так долго, Уилл? |
| By the power vested in me and all the rest, Will, Emma... | Властью, данной мне, и всё такое, Уилл, Эмма... |
| He was getting married, and his wife's second cousin works in the yards, so Will here saw the ship out of water. | Он женился, а троюродная сестра его жены работает на верфи, так что Уилл видел этот корабль. |
| So I don't want to be just the next girl... in your little parade of girls, Will. | Так что я не хочу быть просто следующей девушкой в твоем маленьком девичьем параде, Уилл. |
| Will, there is a process at play here... | Уилл, не все так просто... |
| Can I get a little help from you, Will, | Могу я попросить помощи у вас, Уилл... |
| Charlie isn't Will! I know that! | Понимаю, что Чарли не Уилл! |
| It felt like my son's death wasn't for nothing, and I know that if Will is out there somewhere, he would be happy about it. | Ведь смерть Уилла была не напрасной, и если Уилл где-то там, то он рад этому. |
| You can't move the tree house, Will. | Ты не можешь его забрать, Уилл. |
| I'm really, really sorry, Will. | Мне очень, очень жаль, Уилл. |
| So, what did Will want to know? | И что же хотел знать Уилл? |
| I mean, ten minutes after the jury's instructed, Will? | Я имею ввиду, через десять минут после наставления присяжных, Уилл? |
| Will isn't as scary as people - | Уилл не такой страшный, как люди - |
| Will, what are you talking about? | Уилл, о чём ты говоришь? |
| Are you saying that Will destroyed his own apartment? | Хочешь сказать, Уилл сам разгромил свою квартиру? |
| I discovered Will and Derrick Bond were thinking of pushing me out, so this is me being proactive. | Я узнала, что Уилл и Дерек Бонд подумывают избавиться от меня, так что я принимаю превентивные меры. |
| If I saw you every day, forever, Will, I would remember this time. | Если бы я видел тебя каждый день моей жизни, Уилл, я бы вспоминал этот момент. |
| What's he fighting, Will? | С чем он борется, Уилл? |
| What can I do for you, Will? | Что я могу сделать для тебя, Уилл? |
| Our conversations, Will, were only ever about you opening your eyes to the truth of who you are. | Все наши беседы всегда были только о тебе, Уилл, мы искали правду о том, кто ты. |