Will didn't want us to know about this, and I think we should respect that. |
Уилл не хотел, чтобы мы знали об этом, думаю, мы должны уважать его выбор. |
Will says he wants you on the Bianca Price murder? |
Уилл сказал, что хочет твоего участия в деле Бьянки Прайс? |
What would you do, Will? |
Что ты будешь делать, Уилл? |
Hannibal had his Will Graham, and I had mine. |
У Ганнибала был свой Уилл Грэм, у меня свой. |
Will Graham isn't saying he didn't kill those people. |
Уилл Грэм не говорит, что он их не убивал. |
Is Will still on trial in your mind? |
Уилл всё ещё под следствием, как считаете? |
What's up, sweet little Will? |
Что такое, сладенький маленький Уилл? |
I did some research into you, Will, and apparently, you don't charge for your services here at the foundation. |
Я провела небольшое расследование, Уилл, и, видимо, ты не требуешь платы за свои услуги здесь, в фонде. |
Will, I just want her to stay and have a good time, and Eden has planned this night for a long time. |
Уилл, я лишь хочу, чтобы она осталась и хорошо провела время. Иден очень давно планировала этот вечер. |
Will, how good were Ricky's knockouts tonight? |
Уилл, как тебе сегодняшние нокауты от Рики? |
All right, all right, Will. |
Ну ладно, ладно, Уилл. |
But later, Will, Kyle, Deirdre and Fred all testified that Grady was no longer around the bonfire. |
Позже Уилл, Кайл, Дейдра и Фред показали, что Грэйди больше не было у костра. |
I love watching you, Will. |
Мне нравится наблюдать за тобой, Уилл |
Well, if Will asks, just say I'm having you do work on Sheffrin-Marks. |
Хорошо, если спросит Уилл, просто скажи, что я дала тебе задание по Шеффрин-Маркс. |
Have you ever known a fishing expedition to be free, Will? |
Уилл, тебе известно о выуживании компромата для того, чтобы освободиться? |
Would you write that e-mail, Will? |
Вы бы такое написали, Уилл? |
I see Will my business partner is having it out with Zapata. |
Я вижу, Уилл, мой партнёр по делу выясняет отношения с Запатой. |
My son, Will, and this is |
Мой сын, Уилл, а это |
You know Will feels the same way about you? |
Знаешь, Уилл чувствует тоже самое по отношению к тебе. |
Okay, there's the Will Burton I know and love. |
Да, но там будет Уилл Бартон, которого я люблю. |
Ladies and gentlemen, Will Burton is in the house! |
Дамы и господа, у нас в гостях Уилл Бартон! |
Will, he broke your nose! |
Уилл, он сломал тебе нос! |
Abdul's people intercepted all governmental transmissions from the Russian Consortium Will took the West and I covered the middle: |
Люди Абдула перехватывают все правительственные передачи Русского Консорциума Уилл занимается западом, а я тем, что посередине. |
Will, can I do anything? |
Уилл, я могу что-нибудь сделать? |
Tell me, Will, why 14 sides? |
Скажите, Уилл, почему четырнадцать стен? |