| Will didn't want us to know about this, and I think we should respect that. | Уилл не хотел, чтобы мы знали об этом, думаю, мы должны уважать его выбор. |
| Will says he wants you on the Bianca Price murder? | Уилл сказал, что хочет твоего участия в деле Бьянки Прайс? |
| What would you do, Will? | Что ты будешь делать, Уилл? |
| Hannibal had his Will Graham, and I had mine. | У Ганнибала был свой Уилл Грэм, у меня свой. |
| Will Graham isn't saying he didn't kill those people. | Уилл Грэм не говорит, что он их не убивал. |
| Is Will still on trial in your mind? | Уилл всё ещё под следствием, как считаете? |
| What's up, sweet little Will? | Что такое, сладенький маленький Уилл? |
| I did some research into you, Will, and apparently, you don't charge for your services here at the foundation. | Я провела небольшое расследование, Уилл, и, видимо, ты не требуешь платы за свои услуги здесь, в фонде. |
| Will, I just want her to stay and have a good time, and Eden has planned this night for a long time. | Уилл, я лишь хочу, чтобы она осталась и хорошо провела время. Иден очень давно планировала этот вечер. |
| Will, how good were Ricky's knockouts tonight? | Уилл, как тебе сегодняшние нокауты от Рики? |
| All right, all right, Will. | Ну ладно, ладно, Уилл. |
| But later, Will, Kyle, Deirdre and Fred all testified that Grady was no longer around the bonfire. | Позже Уилл, Кайл, Дейдра и Фред показали, что Грэйди больше не было у костра. |
| I love watching you, Will. | Мне нравится наблюдать за тобой, Уилл |
| Well, if Will asks, just say I'm having you do work on Sheffrin-Marks. | Хорошо, если спросит Уилл, просто скажи, что я дала тебе задание по Шеффрин-Маркс. |
| Have you ever known a fishing expedition to be free, Will? | Уилл, тебе известно о выуживании компромата для того, чтобы освободиться? |
| Would you write that e-mail, Will? | Вы бы такое написали, Уилл? |
| I see Will my business partner is having it out with Zapata. | Я вижу, Уилл, мой партнёр по делу выясняет отношения с Запатой. |
| My son, Will, and this is | Мой сын, Уилл, а это |
| You know Will feels the same way about you? | Знаешь, Уилл чувствует тоже самое по отношению к тебе. |
| Okay, there's the Will Burton I know and love. | Да, но там будет Уилл Бартон, которого я люблю. |
| Ladies and gentlemen, Will Burton is in the house! | Дамы и господа, у нас в гостях Уилл Бартон! |
| Will, he broke your nose! | Уилл, он сломал тебе нос! |
| Abdul's people intercepted all governmental transmissions from the Russian Consortium Will took the West and I covered the middle: | Люди Абдула перехватывают все правительственные передачи Русского Консорциума Уилл занимается западом, а я тем, что посередине. |
| Will, can I do anything? | Уилл, я могу что-нибудь сделать? |
| Tell me, Will, why 14 sides? | Скажите, Уилл, почему четырнадцать стен? |