Английский - русский
Перевод слова Slovakia
Вариант перевода Словакия

Примеры в контексте "Slovakia - Словакия"

Примеры: Slovakia - Словакия
Australia, Slovakia and South Africa were elected as members of the Credentials Committee by acclamation. Австралия, Словакия и Южная Африка аккламацией избираются членами Комитета по проверке полномочий.
The project envisages the development of a specific case study (Slovakia) and recommendations for the sector. Проект предполагает разработку конкретного исследования положительного опыта (Словакия) и рекомендации для сектора.
Slovakia is a long-term advocate of enlarging the Security Council in both of its membership categories. Словакия всегда выступала за расширение членства Совета Безопасности в обеих категориях.
Slovakia, as a member of the International Security Assistance Force operation, is helping to establish a secure and stable environment in Afghanistan. Словакия как участник операции Международных сил содействия безопасности помогает обеспечить безопасную и стабильную обстановку в Афганистане.
Slovakia advocates massive engagement on the part of the international community in Afghanistan. Словакия выступает за широкомасштабное участие международного сообщества в Афганистане.
Slovakia is fully aware of its share of the responsibility for the situation in Afghanistan. Словакия полностью осознает свою долю ответственности за изменение ситуации в Афганистане.
Slovakia hoped to submit the instrument ratifying Article 20 of the Convention before the end of the year. Словакия надеется представить инструмент о ратификации статьи 20 Конвенции до конца этого года.
Slovakia remains convinced of the need to reform the Security Council. Словакия по-прежнему убеждена в необходимости реформирования Совета Безопасности.
Slovakia fully supports the mediation efforts of the French presidency of the EU concerning the solution of the conflict in Georgia. Словакия полностью поддерживает посреднические усилия французского председательства ЕС относительно разрешения конфликта в Грузии.
In its judgment of 25 September 1997, the Court found that both Hungary and Slovakia had breached their legal obligations. В своем решении от 25 сентября 1997 года Суд признал, что и Венгрия, и Словакия нарушили свои юридические обязательства.
Slovakia provided information about its legal aid service for persons in material need. Словакия предоставила информацию о своей службе юридической помощи для материально нуждающихся лиц.
Slovakia offered support in this regard. Словакия предложила свою поддержку в этом отношении.
Slovakia has implemented River Information Services (RIS) according to EC Directive 2005/44/EC. В соответствии с директивой ЕС 2005/44/ЕС Словакия реализовала проект создания речных информационных служб (РИС).
Slovakia has not yet undertaken an inventory of bottlenecks. Словакия пока еще не составила перечня узких мест.
Slovakia referred to its system of treatment centres and social rehabilitation and reintegration services. Словакия сообщила о наличии системы лечебных центров и служб социальной реабилитации и интеграции.
Slovakia regarded the safe, secure and reliable transit of energy to be critical to the energy security of individual countries and regions. Словакия считает, что безопасный и надежный транзит энергоносителей имеет решающее значение для энергетической безопасности отдельных стран и регионов.
Slovakia was also actively involved in electricity market coupling with the Czech Republic, Hungary and Romania. Словакия также активно участвует в объединении рынка электроэнергии с Чешской Республикой, Венгрией и Румынией.
Slovakia considered that the North-South gas and electricity corridors in Central and Eastern Europe were crucial. Словакия считает наиболее значимыми коридоры поставок газа и электроэнергии по линии Север-Юг в Центральной и Восточной Европе.
As from 1 May 2014, Slovakia also contributed an intermediate reserve company. По состоянию на 1 мая 2014 года Словакия также предоставила одну роту для промежуточного резерва.
Slovakia acknowledged the country's commitment to the follow-up of the recommendations received in its first review. Словакия приветствовала приверженность Мали последующему выполнению рекомендаций, вынесенных в ходе первого обзора по этой стране.
Slovakia acknowledged the ratification of OP-CRC-AC. ЗЗ. Словакия отметила ратификацию ФП-КПР-ВК.
Slovakia requested information on stakeholder consultation in preparing and bringing to public attention the national report. Словакия просила представить информацию о консультациях с заинтересованными сторонами в процессе подготовки национального доклада и его доведения до сведения общественности.
In this regard, Slovakia welcomed the side events organized by Australia and Japan last year. В этом отношении Словакия приветствовала параллельные мероприятия, организованные в прошлом году Австралией и Японией.
Slovakia considers an effective treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons as an indispensable next practical step towards achieving our final goal. Словакия расценивает эффективный договор о запрещении производства расщепляющегося материала ядерно-оружейного назначения как непременный следующий практический шаг в русле достижения нашей конечной цели.
In this regard, Slovakia welcomes the increasing support for appointing a special coordinator on the expansion of the Conference on Disarmament membership. В этом отношении Словакия приветствует рост поддержки в отношении назначения специального координатора по расширению членского состава Конференции по разоружению.