Английский - русский
Перевод слова Slovakia
Вариант перевода Словакия

Примеры в контексте "Slovakia - Словакия"

Примеры: Slovakia - Словакия
Slovakia would insist on limit values for existing sources not being obligatory if the emission ceilings can be achieved otherwise. Словакия будет настаивать том, чтобы предельные значения для существующих источников не являлись обязательными, если потолочные значения выбросов могут быть достигнуты иным образом.
Approval: Slovakia (3 November 1999) Одобрение: Словакия (З ноября 1999 года)
Acceptance: Slovakia (11 September 1998) Признание: Словакия (11 сентября 1998 года)
Slovakia recently introduced emission quotas for SO2, and they are now allocated for 2002, 2003 and 2004. Словакия недавно ввела квоты на выбросы SO2, которые в настоящее время распределяются на 2002, 2003 и 2004 годы. См. также вопрос 24.
Slovakia has designated the Slovak Nuclear Regulatory Authority as its national authority and thus established a focal point for liaison with other State signatories. Словакия наделила Управление по регулированию использования ядерной энергии Словакии полномочиями национальной инстанции и таким образом создала координационный центр для связи с другими государствами, подписавшими Договор.
Seven Parties (Bulgaria, Czech Republic, Germany, Italy, Netherlands, Slovakia, and United Kingdom) submitted stand-still loads. Семь Сторон (Болгария, Германия, Италия, Нидерланды, Словакия, Соединенное Королевство и Чешская Республика) представили данные о блокирующих нагрузках.
He said Slovakia has important international cooperation in the forest and forest industries sector, but needs to increase public relations in the country. Он отметил, что Словакия проводит широкое международное сотрудничество по вопросам развития сектора лесного хозяйства и лесной промышленности, однако в стране необходимо расширять связи с общественностью.
1999 Protection of vulnerable targets including witnesses, International Seminar, Bratislava, Slovakia. 1999 год «Защита уязвимых целей, включая свидетелей», международный семинар, Братислава, Словакия;
Signature: Slovakia (30 November 2001) Подписание: Словакия (30 ноября 2001 года)
Under this partnership, countries such as Slovakia and Brazil had committed themselves to improving their financial reporting and auditing structures and practices. В рамках данного партнерства страны, такие, как Словакия и Бразилия, обязались приложить усилия для улучшения своей структуры и практики в области финансовой отчетности и аудита.
Signature: Slovakia (14 December 2000) Подписание: Словакия (14 декабря 2000 года)
Palarikovo, Slovakia, 12-14 October 2003 Палариково, Словакия, 12-14 октября 2003 года
14-19 October 2003, Zvolen, Slovakia 1419 октября 2003 года, Зволен, Словакия
Already an Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) member country, Slovakia became a European Union member state in May 2004. Уже являясь страной - членом Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), Словакия станет государством - членом Европейского союза в мае 2004 года.
Hungary & Mali - Malaysia & Slovakia сопредседатели: - Венгрия и Мали содокладчики: - Малайзия и Словакия
Slovakia as the emerging donor assumes its share of responsibility for addressing global problems such as poverty, deadly diseases, famine or environmental devastation. Словакия как новый донор берет на себя свою долю ответственности за решение таких глобальных проблем, как нищета, смертельные болезни, голод или разрушение окружающей среды.
Slovakia is unsuccessful in reducing its perinatal mortality rate, mainly due to the lack of funds invested in perinatal medicine. Словакия пока не добилась успеха в деле снижения уровня перинатальной смертности, в основном из-за недостатка средств, которые вкладываются в дородовую медицину.
Slovakia acknowledged the improvement in media freedom since the August 2005 coup, which had ended censorship and bureaucratic obstacles to the printing of publications. Словакия признала улучшение в области свободы средств массовой информации после государственного переворота в августе 2005 года, который покончил с цензурой и бюрократическими препятствиями для выпуска печатных изданий.
Slovakia deplored that child labour continued to present a serious challenge despite various initiatives undertaken by Tanzania. Словакия выразила сожаление по поводу того, что, несмотря на различные инициативы, предпринятые Танзанией, до сих пор не решена серьезная проблема, связанная с детским трудом.
Slovakia commended Mongolia for being party to the main international human rights instruments and for its standing invitation to special procedures. Словакия с одобрением отметила, что Монголия является государством - участником многих международных договоров в области прав человека, и направила постоянное приглашение специальным процедурам.
Slovakia valued Maldives' commitment to children's rights and praised the new gender mainstreaming policy. Словакия высоко оценила приверженность Мальдивских Островов защите прав детей и с удовлетворением отметила новую политику, направленную на первоочередное решение гендерных проблем.
Slovakia commended Bulgaria's efforts to combat discrimination and asked Bulgaria what other measures it had envisaged in pursuit of that goal. Словакия высоко оценила усилия Болгарии по борьбе с дискриминацией и задала вопрос о том, какие дополнительные меры предусматриваются для достижения этой цели.
Slovakia acknowledged various challenges faced by Saint Kitts and Nevis and positively noted efforts in the area of primary health care. Словакия признала наличие большого числа проблем, стоящих перед Сент-Китсом и Невисом, и положительно отметила усилия в области первичной медико-санитарной помощи.
Slovakia highlighted the long-standing discrimination and social exclusion associated with gender, caste, class, ethnicity, disability and geography. Словакия заострила внимание на укоренившейся практике дискриминации и социальной изоляции по признаку пола, касты, класса, этнической принадлежности, инвалидности и района проживания.
Slovakia noted steps to protect the carbon stored in forest soils. Австрия сообщила о мерах по усилению охраны лесов, а Словакия - о мерах по сохранению накоплений углерода в лесных почвах.