Английский - русский
Перевод слова Slovakia
Вариант перевода Словакия

Примеры в контексте "Slovakia - Словакия"

Примеры: Slovakia - Словакия
89.45. Pursue efficient justice system reforms, with particular focus on ensuring free legal assistance for its underprivileged citizens (Slovakia); 89.45 продолжать эффективные реформы системы правосудия, делая особый упор на обеспечении бесплатной юридической помощи своим неимущим гражданам (Словакия);
Slovakia commended Estonia's cooperation with the United Nations human rights mechanism and its particular engagement in the area of women's rights. Словакия высоко оценила сотрудничество Эстонии с механизмом Организации Объединенных Наций в области прав человека и ее активную вовлеченность в деятельность по защите прав женщин.
85.6. Ensure the full incorporation of CRC into its domestic legislation (Slovakia); 85.6 обеспечить, чтобы положения КПР были полностью инкорпорированы во внутреннее законодательство (Словакия);
Review related laws to provide for a better protection and promotion of women's rights (Slovakia); 79.29 пересмотреть соответствующие законы с целью обеспечения более эффективной защиты и поощрения прав женщин (Словакия);
79.60. Strengthen further its efforts in adopting and implementing efficient measures to eliminate domestic violence (Slovakia); 79.60 укреплять далее свои усилия в деле принятия и осуществления эффективных мер по искоренению бытового насилия (Словакия);
79.90. Continue pursuing efficient educational policies to ensure a better future for its children (Slovakia); 79.90 продолжать проводить эффективную образовательную политику с целью обеспечения лучшего будущего для детей Науру (Словакия);
Slovakia commended Nepal for its ratification of international human rights instruments, cooperation with OHCHR and "A"-status National Human Rights Commission. Словакия приветствовала ратификацию Непалом международных договоров о правах человека, сотрудничество с УВКПЧ и присвоение Национальной комиссии по правам человека категории "А".
89.28 Incorporate CEDAW duly into its national legal framework (Slovakia); 89.28 надлежащим образом включить положения КЛДЖ во внутреннее законодательство (Словакия);
89.29 Ensure full incorporation of CRC into its national legal framework (Slovakia); 89.29 обеспечить полное отражение положений КПР в своей национальной нормативно-правовой базе (Словакия);
Review its relevant legal framework to safeguard the legitimate exercise of freedom of expression (Slovakia); 89.59 пересмотреть свою соответствующую правовую основу для обеспечения законного осуществления свободы выражения убеждений (Словакия);
92.12. Fully translate CRC into its national legislation (Slovakia); 92.12 полностью отразить КПР в своем национальном законодательстве (Словакия);
92.39. Ensure its immigration system's compliance with international human rights standards (Slovakia); 92.39 обеспечить соответствие своей иммиграционной системы международным стандартам в области прав человека (Словакия);
Provide for an unhindered access of asylum-seekers to justice (Slovakia); 92.94 предоставить неограниченный доступ просителям убежища к правосудию (Словакия);
With regard to tracing persons, Slovakia stated that any natural person may apply to the police and the Slovak Red Cross for assistance. Что касается отслеживания лиц, то Словакия заявила, что любое физическое лицо может обратиться в полицию и в словацкий Красный Крест с просьбой об оказании помощи.
Continue to increase its capacities for integration of migrants (Slovakia); 100.58 продолжать наращивать потенциал в целях интеграции мигрантов (Словакия);
Introduce proper identification for its law enforcement officials (Slovakia); 106.76 предусмотреть надлежащую идентификацию для сотрудников правоохранительных органов (Словакия);
Reinforce efforts in improving conditions in the penitentiary facilities (Slovakia); 100.55 активизировать усилия по улучшению условий содержания в пенитенциарных учреждениях (Словакия);
100.60. Complete necessary legislative reforms towards the criminalization of domestic violence (Slovakia); 100.60 завершить проведение необходимых законодательных реформ с целью криминализации внутрисемейного насилия (Словакия);
Slovakia continued to support the universalization of the Treaty in relevant bilateral meetings На соответствующих двусторонних встречах Словакия продолжала способствовать приданию Договору универсального характера.
Cyprus, Japan, Portugal, Serbia and Slovakia included women migrant workers within the scope of policies on violence against women and trafficking. Кипр, Португалия, Сербия, Словакия и Япония включили категорию трудящихся женщин-мигрантов в число стратегий, касающихся борьбы с насилием в отношении женщин и торговлей людьми.
Argentina, Greece, Lebanon, Mexico, Portugal and Slovakia highlighted provisions in labour and immigration laws providing foreign nationals with access to medical care, education and economic aid. Аргентина, Греция, Ливан, Мексика, Португалия и Словакия особо отметили положения в трудовом и иммиграционном законодательстве, предусматривающие для иностранных граждан доступ к медицинскому обслуживанию, системе образования, а также возможность получения экономической помощи.
Indonesia, Japan, the Philippines, Slovakia and Trinidad and Tobago reported monitoring and inspecting workplaces to ensure compliance with labour laws. Индонезия, Словакия, Тринидад и Тобаго, Филиппины и Япония сообщили о том, что они отслеживают состояние рабочих мест и проводят соответствующие инспекции, с тем чтобы обеспечить соблюдение трудового законодательства.
Aid from Slovakia - a small country - has since 2003 been aimed at the most troubled regions of the world. С 2003 года Словакия - небольшое государство - целенаправленно предоставляет помощь странам, расположенным в наиболее проблемных регионах мира.
Seven Parties - Croatia, Czech Republic, Estonia, Finland, France, Hungary and Slovakia - explicitly indicated that targets had been set. Семь Сторон - Венгрия, Словакия, Финляндия, Франция, Хорватия, Чешская Республика и Эстония - со всей определенностью указали, что в их докладах речь действительно идет об установленных показателях.
Slovakia (16 years if used for sport activity); Словакия (с 16 лет, если судно используется для занятий спортом);