Английский - русский
Перевод слова Slovakia
Вариант перевода Словакия

Примеры в контексте "Slovakia - Словакия"

Примеры: Slovakia - Словакия
Slovakia will further implement measures to eliminate differences in remuneration between men and women, inter alia by using the concept of social responsibility and exchange of good practises. Словакия продолжит осуществление мер по ликвидации различий в уровне вознаграждения между мужчинами и женщинами, в частности, путем внедрения концепции социальной ответственности и обмена наилучшими видами практики.
As a part of combating this phenomenon, Slovakia will continue to raise awareness about trafficking in human beings, also through the campaigns. В рамках борьбы с данным явлением Словакия продолжит информационную работу по вопросам торговли людьми, в том числе проводя специальные кампании на эту тему.
Slovakia was concerned about the death penalty, torture and ill-treatment of detainees, restrictions on freedoms and access to information, and political prisoners. Словакия выразила обеспокоенность по поводу смертного приговора, пыток и неправомерного обращения с задержанными лицами, ограничения свобод и доступа к информации и наличия политических заключенных.
124.136 Ensure free access of all its citizens to information in line with its international obligations under ICCPR (Slovakia); 124.136 обеспечить свободный доступ к информации всем своим гражданам в соответствии со своими международными обязательствами по МПГПП (Словакия);
Other instruments considered include feed-in tariffs (Slovakia) and payments for environmental services for hydropower generation in protected areas (Greece). В числе прочих рассматриваются и такие инструменты, как льготные тарифы (Словакия) и взимание платы за экологические услуги, связанные с производством гидроэлектроэнергии в охраняемых районах (Греция).
Slovakia has in recent years developed an integrated system of investigative, prosecutorial and judicial bodies specialized in combating corruption and other serious economic crimes. В последние годы Словакия создала комплексную систему следственных и судебных органов и органов прокуратуры, специализирующихся на борьбе с коррупцией и другими серьезными экономическими преступлениями.
Slovakia confirmed to the reviewing experts that a number of programmes were in place to ensure the reintegration of people into society following a period of imprisonment. Словакия подтвердила проводившим обзор экспертам, что в стране действует ряд программ для обеспечения реинтеграции людей в общество после отбытия срока тюремного заключения.
148.14. Pursue constitutional reforms with a view to elaborate coherent criminal legislation at federal level (Slovakia); 148.14 продолжать конституционные реформы с целью разработки последовательного уголовного законодательства на федеральном уровне (Словакия);
94.74. Establish mechanisms for the identification of victims of trafficking and their protection (Slovakia); 94.74 создать механизмы с целью выявления жертв торговли людьми и их защиты (Словакия);
96.35. Develop additional programmes to strengthen its alternative child care facilities (Slovakia); 96.35 разработать дополнительные программы в целях укрепления существующих механизмов в области альтернативного ухода за детьми (Словакия);
Intensify its efforts to humanize its penitentiary system (Slovakia); 101.58 активизировать усилия по гуманизации своей пенитенциарной системы (Словакия);
Slovakia acknowledged the devastating impact of 2010 earthquake, which even further exacerbated the vast difficulties with which the country had been faced. Словакия отметила разрушительные последствия землетрясения 2010 года, которое еще больше усугубило и без того громадные трудности, с которыми сталкивается эта страна.
Contracting Parties directly concerned with ports P 81-1 - P 81-12, (AGN, Article 13(3)): Slovakia. Договаривающиеся стороны, непосредственно заинтересованные в портах Р 81-1 - Р 81-12 (СМВП, статья 13 (3)): Словакия.
Accession: Slovakia (5 December 2005)1 Присоединение: Словакия (5 декабря 2005 года)1
Moreover, the first Meeting of the Experts Group for the TEM Master Plan was organized in Bratislava, Slovakia on 9 February 2004. Кроме того, 9 февраля 2004 года в Братиславе, Словакия, было организовано первое совещание Группы экспертов по генеральному плану ТЕА.
As at 22 February 2004, eight Parties, namely, Argentina, Armenia, Canada, Niger, Qatar, Slovakia, Slovenia and Sri Lanka, had responded. По состоянию на 22 февраля 2004 года на эту просьбу откликнулись восемь Сторон Конвенции, а именно: Аргентина, Армения, Канада, Нигер, Катар, Словакия, Словения и Шри-Ланка.
Slovakia actively participates in dialogue and co-operation on non-proliferation, both within the EU and wider multilateral fora. OP10 Словакия принимает активное участие в диалоге и в совместной деятельности по вопросам нераспространения как в рамках ЕС, так и в более широких многосторонних форумах.
Croatia, Poland, Slovakia, Spain and Switzerland Испания, Польша, Словакия, Хорватия и Швейцария
Mr. KUKAN (Slovakia): It is a great honour for me to address this important forum. Г-н КУКАН (Словакия) (перевод с английского): Для меня большая честь выступить на этом важном форуме.
Slovakia stated that the acceptable languages for receiving and producing written records in respect of requests for mutual legal assistance were Slovak, Czech, English and French. Словакия сообщила, что приемлемыми языками, на которых должны направляться и составляться письменные материалы, касающиеся просьб об оказании взаимной правовой помощи, являются словацкий, чешский, английский и французский языки.
Slovakia explained that it had a designated authority as follows: Словакия разъяснила положение дел с назначенным органом следующим образом:
Mr. Grexa (Slovakia) said that the expulsion of aliens was of particular interest since it remained a common practice in all parts of the world. Г-н Грекса (Словакия) говорит, что тема высылки иностранцев представляет особый интерес, поскольку остается общей практикой во всех частях света.
Information system to support regional development in the Slovak Republic (Slovakia) Информационная система для поддержки регионального развития в Словацкой Республике (Словакия)
Slovakia came to the summit with the understanding that our first priority was to make progress in achieving the Millennium Development Goals (MDGs). Словакия прибыла на этот Саммит с осознанием того, что нашим основным приоритетом является достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ).
As a result, Slovakia became a full member of EUMETSAT starting on 3 January 2006. В результате переговоров была достигнута договоренность о том, что Словакия станет полноправным членом ЕВМЕТСАТ с З января 2006 года.