Английский - русский
Перевод слова Slovakia
Вариант перевода Словакия

Примеры в контексте "Slovakia - Словакия"

Примеры: Slovakia - Словакия
Slovakia had commemorated the twenty-fifth anniversary of the additional Protocols by organizing a conference under the auspices of the Slovak Red Cross. Словакия отметила двадцать пятую годовщину подписания Дополнительных протоколов, организовав соответствующую конференцию под эгидой Словацкого Красного Креста.
In 2001, Slovakia approved a system-oriented approach to improving the living conditions of persons with disabilities. В 2001 году Словакия утвердила системный подход к улучшению жизни инвалидов.
Slovakia is actively engaged in the reconstruction and rehabilitation process in Afghanistan. Словакия активно участвует в процессе реконструкции и восстановления Афганистана.
Slovakia welcomes the plan of action approved in principle by the Board of Governors of the Agency. Словакия приветствует план действий, одобренный в принципе Правлением управляющих Агентства.
Slovakia strongly supported dialogue between the countries of the region and the world community. Словакия энергично поддерживает диалог между странами региона и мировым сообществом.
Slovakia had made progress in several areas in the prevention and elimination of international terrorism. Словакия добилась определенных успехов в области предупреждения и ликвидации международного терроризма.
On 1 January 1993, Slovakia became an independent State. 1 января 1993 года Словакия стала независимым государством.
The Treaty on Good-Neighbourliness and Friendly Cooperation had been signed by Slovakia and Hungary in 1995. В 1995 году Словакия и Венгрия подписали Договор о добрососедстве и взаимовыгодном сотрудничестве.
Slovakia stands ready to contribute actively to the process that will lead towards an arms trade treaty. Словакия выражает готовность активно содействовать процессу принятия договора о торговле оружием.
Slovakia was ready to cooperate further and share the experience obtained. Словакия намерена продолжать сотрудничество и обмен накопленным ею опытом.
Slovakia agrees with the approach to put aside the former Part Three (settlement of disputes). Словакия согласна с предложением отложить бывшую Часть третью (Урегулирование споров).
Slovakia also supports the decision of the Commission not to link the taking of countermeasures to the dispute settlement mechanism. Словакия также поддерживает решение Комиссии не увязывать принятие контрмер с механизмом урегулирования споров.
Slovakia is generally satisfied with the structural changes in Part Two of the draft articles. Словакия в целом удовлетворена структурными изменениями в Части второй проектов статей.
Slovakia welcomes and supports the inclusion of new Part Two bis (implementation of State responsibility). Словакия приветствует и поддерживает включение новой Части второй бис (Имплементация ответственности государств).
Slovakia has some doubts with regard to paragraphs 4 and 5 of article 53. Словакия испытывает некоторые сомнения в отношении пунктов 4 и 5 статьи 53.
Slovakia will sign the Convention by the end of the year 2000. Словакия намерена подписать эту Конвенцию к концу 2000 года.
Slovakia has already presented its position regarding to the key issues of Security Council reform. Словакия уже излагала свою позицию по ключевым вопросам реформы Совета Безопасности.
Slovakia has already demonstrated its ability to be an active player in international relations. Словакия уже продемонстрировала свою способность играть активную роль в международных отношениях.
It will also contain the provisions of international instruments in the field of inland navigation to which Slovakia is a Party. Оно будет также содержать положения международных соглашений в области внутреннего судоходства, участником которых является Словакия.
In March of this year, Slovakia completed the ratification process of the CTBT. В марте этого года Словакия завершила процесс ратификации ДВЗЯИ.
In the framework of regional cooperation, Slovakia favours respect for the specific needs of individual regions. В рамках регионального сотрудничества Словакия выступает за уважительное отношение к конкретным потребностям отдельных регионов.
As an emerging donor country, Slovakia is investigating ways of providing humanitarian assistance on a bilateral basis. Как формирующаяся страна-донор Словакия изучает пути предоставления гуманитарной помощи на двусторонней основе.
Slovakia has been a member of the UNDP Executive Board since 1993. Словакия с 1993 года является членом Совета управляющих ПРООН.
Slovakia also supported the recommendation of the Working Group to the Special Rapporteur concerning his future work. Словакия также поддерживает рекомендацию Рабочей группы в адрес Специального докладчика относительно его будущей работы.
Slovakia very much appreciates the work done by Working Group established pursuant to resolution 1612. Словакия высоко оценивает деятельность Рабочей группы, учрежденной во исполнение резолюции 1612.