Английский - русский
Перевод слова Slovakia
Вариант перевода Словакия

Примеры в контексте "Slovakia - Словакия"

Примеры: Slovakia - Словакия
Prior to the 2016 elections to the National Council, he renamed his party Ľudová strana Naše Slovensko (English: People's Party Our Slovakia) to Kotleba - Ľudová strana Naše Slovensko. Незадолго до парламентских выборов 2016 года Котлеба сменил название своей партии «Народная партия - наша Словакия» на «Котлеба - Народная партия Наша Словакия».
PRINCETON - The winners of the great globalization push of the 1990's were small states such as New Zealand, Chile, Dubai, Finland, Ireland, the Baltic Republics, Slovenia, and Slovakia. Победителями волны глобализации в 1990-х годах были небольшие страны, такие как Новая Зеландия, Чили, Дубай, Финляндия, Ирландия, а также страны Балтии, Словения и Словакия.
With reference to the workshop on "New Trends in Thinnings", Zvolen (Slovakia), 8-12 September 1997, thanks were expressed to the Slovakian authorities for the excellent organization of the workshop. Словацким властям была выражена благодарность за прекрасную организацию рабочего совещания по новым тенденциям в области проведения операций по прореживанию, которое состоялось в Зволене (Словакия) 8-12 сентября 1997 года.
Slovakia indicated that organized crime had become more and more aggressive and dangerous and that it was profiting from the phase of transition and change that the country was still experiencing. Словакия сообщила, что организованная преступность становится все более агрессивной и опасной, используя в своих интересах переходный этап преобразований, на котором все еще находится страна.
Mr. GREXA (Slovakia) said that he had taken due note of the concerns expressed about the registration procedure for religious associations and the requirement that they should have at least 20,000 adherents. Г-н ГРЕКСА (Словакия) принял к сведению обеспокоенность, выраженную в связи с процедурой регистрации религиозных ассоциаций и квоты в 20000 членов, требуемой для такой регистрации.
Slovakia reported that a health-care professional could provide organs and tissues with the approval of the Ministry of Health. Spain reported on its National Transplant Organization, which consisted of transplant coordinators in every hospital. Финляндия сообщила об отсутствии какого-либо центрального реестра тканей. Словакия отметила, что предоставлять органы и ткани могут профессиональные сотрудники системы здравоохранения, действующие с разрешения министерства здравоохранения.
Slovakia, as the initiator of the United Nations Group of Friends on security sector reform, places the notion of human security at the centre of its activities in this area. Словакия как инициатор Группы друзей по реформе сектора безопасности отводит центральное место концепции безопасности человека в своей деятельности на этом направлении.
The Committee found that the following Party had submitted replies which were either incomplete, unclear or less relevant, and therefore it was unable to determine its compliance with the obligation under article 3.8 with regard to the prohibition of the use of ammonium carbonate fertilizers: Slovakia. Комитет счел, что следующая Сторона представила ответы, которые были либо неполными и неясными, либо малосодержательными, а поэтому он не смог установить, выполняет ли она свое обязательство в соответствии с пунктом 8 статьи 3 в отношении запрета на использование аммонийно-карбонатных удобрений: Словакия.
(c) Welcomed the information on the continuation of the hosting of IWAC by Slovakia; с) приветствовали информацию о том, что Словакия и далее будет выступать в качестве принимающей страны МЦОВ;
130.24. Develop and implement appropriate, efficient measures to protect indigenous women and children from all kinds of violence and discrimination (Slovakia); 130.25. 130.24 разработать и осуществить соответствующие эффективные меры в целях защиты женщин и детей из числа представителей коренного населения от любых форм насилия и дискриминации (Словакия);
Ensure prompt, transparent and impartial investigation and prosecution of all alleged attacks against independent journalists, ensuring that the media workers do not face reprisals for their publications (Slovakia); 109.120 обеспечить незамедлительные, прозрачные и беспристрастные расследования всех сообщений о нападениях на независимых журналистов и ограждение работников средств массовой информации от преследований за их публикации (Словакия);
Ms. Skljarszka (Slovakia), speaking as a youth delegate, said that Governments were failing youth by providing education that was out of step with their needs. Г-жа Скльярсзка (Словакия), выступая в качестве делегата от молодежи, говорит, что правительства обманывают ожидания молодежи, предоставляя возможности получения образования, которое не отвечает ее потребностям.
The analysis of the write-in answers shows that in some countries the minimum size given in the definition of Room is different (Norway, Slovakia) or that no minimum size is prescribed (Canada). Анализ письменных ответов, оставленных в специально отведенное поле, показывает, что в некоторых странах используется различный минимальный размер, приводимый в определении комнаты (Норвегия, Словакия), или не предписывается никакого минимального размера (Канада).
2.1 On 14 April 2005, around 11 p.m., the three petitioners undertook a "discrimination testing" in the town of Michalovce, Slovakia, which entailed trying to enter the discotheque inside the coffee house "Idea". 2.1 14 апреля 2005 года приблизительно в 23 ч. 00 м. эти три заявителя провели "проверку на дискриминацию" в городе Михаловце, Словакия, попытавшись с этой целью войти в дискотеку, которая находилась в кафе "Идея".
In March 2014, the Slovak National Centre for Human Rights (NHRI) was recommended to be re-accredited with B status. Slovakia will continue to amend the Act on the Slovak National Centre with the aim to create the NHRI in full compliance with the Paris Principles. В марте 2014 года была направлена рекомендация о переаккредитации Словацкого национального центра по правам человека (НПЗУ) и предоставлении ему статуса В. Словакия внесет дополнительные изменения в закон о Словацком национальном центре с целью приведения НПЗУ в полное соответствие с Парижскими принципами.
Alleviate barriers pertaining to the process of applying for family reunifications (Slovakia); 94.79 уменьшить препятствия, с которыми сталкиваются лица, ходатайствующие о воссоединении семьи (Словакия);
These networks supported the organization of the second Forum Carpaticum held in June 2012 in Stara Lesna, Slovakia and the workshop on interdisciplinarity in geoscience in the Carpathian Basin in October 2012. При поддержке этих сетей в июне 2012 года в Стара-Лесне, Словакия, был проведен второй Форум «Карпатикум», а в октябре 2012 года - семинар по междисциплинарным аспектам геолого-геофизических исследований в Карпатском бассейне.
Mojmirovce: The 9th International Training Course sponsored by OECD "Harmonization of fruit and vegetables quality assessment" had been held from 27 to 29 September 2004 in Mojmirovce (Slovakia). Моймировце: Девятые Международные учебные курсы, спонсором которых является ОЭСР, на тему "Согласование оценки качества фруктов и овощей" состоялись 2729 сентября 2004 года в Моймировце (Словакия).
Slovakia is a land locked country, but is interested in the development of the "motorways of the sea" concept as a "real competitive alternative to land transport". Хотя Словакия является страной, не имеющей выхода к морю, тем не менее она также заинтересована в разработке концепции "морских магистралей" в качестве "реальной конкурентоспособной альтернативы наземному транспорту".
In his speech at the sixty-fifth session of the General Assembly, the President of Slovakia stated that Slovakia was prepared to cooperate with partners on a number of priorities, such as the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty В своей речи на шестьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи президент Словакии заявил, что Словакия готова к сотрудничеству с партнерами по целому ряду приоритетных вопросов, включая вступление в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
The previous Chairman, Mr. M. Gecovic (Slovakia), stepped down after having served two terms and the Working Party elected Mr. M. Aarne (Finland) Chairman. Предыдущий Председатель г-н М. Гецович (Словакия) сложил с себя полномочия после исполнения этих обязанностей в течение двух сроков, и Рабочая группа избрала Председателем г-на М. Аарне (Финляндия).
The Chairman announced that Bosnia and Herzegovina, the Czech Republic, Estonia, Ireland, the Netherlands, Norway, Slovakia and Spain had become sponsors of the draft resolution and that the Secretariat had informed him that it contained no programme budget implications. Председатель объявляет, что к авторам проекта резолюции присоединились Босния и Герцеговина, Ирландия, Испания, Нидерланды, Норвегия, Словакия, Чешская Республика и Эстония и что, как проинформировал его Секретариат, данный проект не имеет последствий для бюджета по программам.
It is encouraging that the words of comfort and the ideas and commitments uttered by high representatives of the Member States of this, the most universal international community, overwhelmingly share that spirit. Slovakia fully associates itself with those views. Отрадно отметить, что высокие представители государств-членов этой самой универсальной международной организации, которые выразили свое сочувствие, изложили свои идеи и приняли на себя обязательства, полностью разделяют это мнение. Словакия полностью согласна с этими взглядами.
This fact is proved by the big amount of exported product to such countries such as: U.S.A., France, Germany, Belgium, Holland, Norway, Poland, Slovakia, Czech Republic, China, Romania, Ukraine, Kazakhstan and Kyrgyzstan. О чем говорит общий объем экспорта в такие страны как: США, Франция, Германия, Бельгия, Голландия, Норвегия, Польша, Словакия, Чехия, Китай, Румыния, Украина, Казахстан и Кыргызстан.
In addition, we have a network of distributors in countries such as Finland, Norway, Russia, Sweden, Denmark, Canda, Slovakia, Italy, Hungary, Portugal, Switzerland, Czech Republic and Ukraine. Кроме того, мы имеем сеть дистрибьюторов в следующих странах: Финляндия, Норвегия, Россия, Швеция, Дания, Канада, Чехия, Словакия, Венгрия, Италия, Португалия, Швейцария, Украина.