Английский - русский
Перевод слова Slovakia
Вариант перевода Словакия

Примеры в контексте "Slovakia - Словакия"

Примеры: Slovakia - Словакия
Slovakia, as a troop-contributing country, understands the significance of appropriate protection for United Nations personnel. Словакия, как страна, поставляющая войска, понимает значение соответствующей защиты персонала Организации Объединенных Наций.
Slovakia is currently facing a multitude of problems in the realization of its economical, social and political intentions. В настоящее время Словакия сталкивается с множеством проблем, связанных с достижением ею своих экономических, социальных и политических целей.
Slovakia abides by the principle that rights of women are indelible components of human rights. Словакия соблюдает принцип, согласно которому права женщин являются неотъемлемой составной частью прав человека.
Seizures during that year were also reported by Hungary, Slovakia, Ukraine and the Baltic States. В течение этого года об изъятиях сообщили также Венгрия, Словакия, Украина и Балтийские государства.
Slovakia stands ready to share all the expertise and experience it has gained with its partners, States Members of the United Nations. Словакия готова поделиться всем своим накопленным опытом со своими партнерами, государствами-членами Организации Объединенных Наций.
In that regard, Slovakia has in recent years been particularly active in the western Balkans. В связи с этим Словакия в последние годы особенно активно действует на западных Балканах.
The same is valid for hydro test (Croatia, Romania, Slovakia). То же самое относится к гидравлическим испытаниям (Хорватия, Румыния, Словакия).
At the end of the meeting, the Working Group elected Mr. M. MATUSKA (Slovakia) as its new Chairperson. В конце совещания Рабочая группа избрала своим новым Председателем г-на М. МАТУШКА (Словакия).
Azerbaijan, Armenia, Croatia, Germany, Hungary, Republic of Moldova, Slovakia, Sweden, Switzerland and United States of America. Азербайджан, Армения, Венгрия, Германия, Республика Молдова, Словакия, Соединенные Штаты Америки, Хорватия, Швейцария и Швеция.
Slovakia has recently offered to contribute personnel to strengthen further the Mission's demining capability. Недавно Словакия предложила предоставить персонал в целях укрепления потенциала Миссии, связанного с разминированием.
The Joint Committee held its twenty-second session in Zvolen (Slovakia) from 14 to 16 September 1998. Объединенный комитет провел свою двадцать вторую сессию в Зволене (Словакия) 14-16 сентября 1998 года.
Written statements were also provided by Finland, Italy and Slovakia. Италия, Словакия и Финляндия сделали сообщения в письменной форме.
The Czech Republic, Hungary, Poland and Slovakia have already advanced well in their reforms. Чешская Республика, Венгрия, Польша и Словакия уже добились значительных успехов в осуществлении своих реформ.
Czech Republic, Hungary, Poland, Slovakia and Slovenia have become storage areas for heroin shipments. Венгрия, Польша, Словакия, Словения и Чешская Республика стали использоваться в качестве районов хранения партий героина.
In 1993 the Carpathian Euro-region was established by Poland, Ukraine and Slovakia to promote technology transfer. В 1993 году Польша, Украина и Словакия определили "Карпатский еврорегион" с целью содействия передаче технологии.
Slovakia: One year (WRI). Словакия: один год (МОПВ).
The ECE also agreed to check on the official name for the Slovak Republic (Slovakia) in English and French. ЕЭК также решила уточнить официальное название Словацкой Республики (Словакия) на английском и французском языках.
Slovakia is planning a National Programme of Protection for Older Persons, for adoption in 1999. Словакия занимается планированием национальной программы защиты пожилых людей с целью ее утверждения в 1999 году.
H.E. Mr. Peter Tomka (Slovakia) was elected Chairman of the Sixth Committee. Председателем Шестого комитета был избран Его Превосходительство г-н Петер Томка (Словакия).
In the Chemolak site in Smolenice (Slovakia), a warehouse and underground pipes had contaminated soil with hydrocarbons, solvents, etc. На объекте "Хемолак" в Смоленице (Словакия) склад и подземный трубопровод загрязняли грунт углеводородами, растворителями и т.д.
Slovakia described itself as both a transit and a destination country for stolen vehicles. Словакия считает себя как страной транзита, так и страной назначения похищенных автомашин.
In its first national communication, Slovakia has followed in general the approved reporting guidelines for national communications. В своем первом национальном сообщении Словакия в целом следовала утвержденным руководящим принципам представления национальных сообщений.
If there is no agreement on other categories of membership, Slovakia is ready, at this stage, to support expanding only the non-permanent category. В отсутствие соглашения по другим категориям членства Словакия на данном этапе готова поддержать расширение только категории непостоянных членов.
In this connection, Slovakia welcomes and fully supports the Stability Pact for South-Eastern Europe. В этой связи Словакия приветствует и полностью поддерживает Пакт стабильности для Юго-Восточной Европы.
Slovakia firmly adheres to all Security Council decisions, including sanctions. Словакия твердо придерживается всех решений Совета Безопасности, в том числе решений по вопросу о санкциях.