Английский - русский
Перевод слова Slovakia
Вариант перевода Словакия

Примеры в контексте "Slovakia - Словакия"

Примеры: Slovakia - Словакия
Ratification: Slovakia (20 October 2009)1 Ратификация: Словакия (20 октября 2009 года)1
Slovakia is willing to undertake its obligations under the Convention, including the key provisions on international cooperation, prevention and adoption of protective measures after a disappearance occurred. Словакия готова взять на себя обязательства в соответствии с этой конвенцией, в том числе по ее ключевым положениям, касающимся международного сотрудничества, предупреждения и принятия мер защиты после случаев исчезновения.
Slovakia reported that it had not been able to provide technical assistance for the development of integrity and anti-corruption programmes due to lack of resources. Словакия сообщила, что она не в состоянии оказывать техническую помощь в разработке программ по обеспечению честности и неподкупности и по борьбе с коррупцией из-за ограниченности имеющихся в ее распоряжении средств.
In addition, Slovakia had been involving the private sector in prevention activities, as well as in the fight against trafficking in precursors. Кроме того, Словакия содействует вовлечению частного сектора в деятельность по предупреждению преступности, а также в борьбу с незаконным оборотом прекурсоров.
Seven of the Parties (France, Hungary, Italy, Lithuania, the Netherlands, Slovakia and Sweden) submitted replies that were either incomplete or less relevant. ЗЗ. Семь из перечисленных выше Сторон (Венгрия, Италия, Литва, Нидерланды, Словакия, Франция и Швеция) представили ответы, которые оказались либо неполными, либо менее пригодными для обзора.
Slovakia: (for lifeboats); Словакия (для спасательных шлюпок);
Such state-aid schemes exist or existed in a number of UNECE member countries, such as Austria, Czech Republic, Germany, Slovakia and Switzerland. Подобные программы государственной помощи существуют или существовали в ряде стран - членов ЕЭК ООН, таких как Австрия, Германия, Словакия, Чешская Республика и Швейцария.
2 Date refers to former Czechoslovakia; Czech Republic and Slovakia [re-]admitted to the United Nations 19 Jan 1993. 2 Дата относится к бывшей Чехословакии; Чешская Республика и Словакия [вновь] приняты в Организацию Объединенных Наций 19 января 1993 года.
Europe (Denmark, Latvia, Slovakia) Европа (Дания, Латвия, Словакия)
Cyprus, Italy and Slovakia with a level of exposure of 54 per cent of adult population follow (Attitudes of Europeans, 2006). За ней следуют Кипр, Италия и Словакия с показателем в 54% взрослого населения (Привычки европейцев, 2006 год).
It seemed that Slovakia represented a stable country with a relatively favourable tax regime, experienced workforce, steady developing infrastructure and law enforcement which also support energy project development. Как представляется, Словакия является стабильной страной с относительно благоприятным налоговым режимом, квалифицированной рабочей силой, постоянно развивающейся инфраструктурой и системой правоприменения, которая также способствует разработке энергетических проектов.
The Vice-Chair of the Working Group, Ms. Elena Szolgayova (Slovakia), chaired the morning session of the first day. На утреннем заседании в первый день работы совещания председательствовала заместитель Председателя Рабочей группы г-жа Елена Жолгайова (Словакия).
Ukraine withdrew its nomination to the Implementation Committee and Slovakia agreed to serve as an alternate for Protocol matters on that body. Украина сняла свою кандидатуру в состав Комитета по осуществлению, а Словакия согласилась войти в состав этого органа в качестве заместителя члена по вопросам осуществления Протокола.
Estonia, Finland and Latvia each highlighted the provision in their bilateral agreements for a joint body on EIA; Slovakia highlighted provisions addressing language issues. Латвия, Финляндия и Эстония подчеркнули, что в их двусторонних соглашениях имеется положение о совместном органе по ОВОС; а Словакия отметила положения, регулирующие языковые вопросы.
In 2007, Slovakia decided to complete the Mochovce NPP by finalizing and putting into operation reactors Mochovce 3 and 4. В 2007 году Словакия приняла решение закончить строительство АЭС в Моховце путем достройки и введения в эксплуатацию 3-го и 4-го энергоблоков.
In May 2009, Greenpeace Slovakia filed a petition with the regional court in Bratislava to review the legality of the decision on appeal. В мае 2009 года "Гринпис Словакия" подала иск в областной суд Братиславы о рассмотрении законности принятого по апелляции решения.
Slovakia commended Jamaica for the progress made towards fulfilling the Millennium Development Goals, particularly in terms of poverty eradication, education and health care. Словакия с удовлетворением отметила прогресс, достигнутый Ямайкой в деле выполнения Целей развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия, в частности в области ликвидации крайней нищеты, обеспечения всеобщего образования и здравоохранения.
Slovakia expressed concern about reported restrictions concerning the freedom of expression, such as under the Proscribed Publications Act or the Suppression of Terrorism Act. Словакия высказала обеспокоенность в связи с сообщениями об ограничении свободы выражения мнений, в частности, предусмотренные Законом о запрещенных публикациях и Законом о пресечении терроризма.
Ensure separation of juvenile offenders from adult inmates (Slovakia); 88.79 обеспечить раздельное содержание несовершеннолетних преступников и взрослых заключенных (Словакия);
Recognize Travellers as an official minority (Slovakia); 107.33 признать "пэйви" официальным меньшинством (Словакия);
100.96. Consider appropriate measures to eliminate discrimination against religious minorities in accordance with international standards (Slovakia); 100.96 рассмотреть соответствующие меры по ликвидации дискриминации в отношении религиозных меньшинств в соответствии с международными стандартами (Словакия);
100.113. Intensify efforts in improving access to education for students from low-income families (Slovakia); 100.113 активизировать усилия по расширению доступа к образованию для учащихся из малообеспеченных семей (Словакия);
80.19. Continue pursuing appropriate policies and programmes to accommodate the needs of mentally disabled children (Slovakia); 80.19 продолжать проведение надлежащей политики и программ для удовлетворения потребностей психически больных детей (Словакия);
Continue to pursue appropriate policies to improve conditions in its detention facilities (Slovakia); 105.32 продолжать проводить надлежащую политику в целях улучшения условий содержания заключенных в пенитенциарных учреждениях (Словакия);
Ratify ICCPR-OP 1 and ICESCR (Slovakia); 88.7 ратифицировать МПГПП-ФП 1 и МПЭСКП (Словакия);