Примеры в контексте "Ourselves - Себя"

Примеры: Ourselves - Себя
That we could use those products to perfect ourselves. Используя эти продукты, совершенствовать себя.
We got ourselves a secret panel. Мы нашли у себя секретный тайник.
We can't call ourselves a collective, then backtrack to re-establish the idea of the author. Мы не можем назвать себя коллективом, а потом настоять на конкретном авторстве.
We all know enough not to incriminate ourselves on camera. Мы все достаточно знаем, чтобы не обвинять себя перед камерами.
Be it known, we do not do this for ourselves. Знайте, мы поступаем так не ради себя.
That's what we do, we sell ourselves. Это то, что мы делаем, мы продаем себя.
Empathy gets created the moment we imagine ourselves in someone else's shoes. Эмпатия возникает в момент, когда мы представляем себя на чужом месте.
And let's face it, designers, we need to reinvent ourselves. И давайте признаем, дизайнеры, мы должны изобретать себя заново.
And the least we can do is get our daily dose of art and culture for ourselves and our kids. А мы можем теперь обеспечить себя и своих детей ежедневной порцией искусства и культуры.
Comparing ourselves to Martin Luther King, Gandhi, Tolstoy. Нам не приходится жить, сравнивая себя с Мартином Лютером Кингом,
We destroy parts of ourselves every day. Мы уничтожаем части себя каждый день.
Without it, we're doomed to destroy ourselves from within. Без неё мы обречены пожрать себя изнутри.
It's our attempt to influence things, the universe internal to ourselves and external to us. Это наша попытка повлиять на вещи - вселенную внутри себя и вокруг нас.
It helps us express ourselves and be happy without the help of alcohol or drugs. Оно помогает нам выразить себя и ощутить счастье без алкоголя и наркотиков.
We just need to market ourselves. Мы просто должны повыгоднее представить себя.
We are the authors of ourselves, coauthoring a gigantic Dostoyevsky novel starring clowns. Мы авторы самих себя, играя клоунов в огромном романе Достоевского.
It's just a lie we tell ourselves because the truth is so hard. Мы убеждаем себя в этой лжи, потому что правда слишком тяжела.
That's when we're going to begin to use this knowledge to modify ourselves. Это когда мы начнем использовать эти знания чтобы видоизменять самих себя.
We'd probably have to get to know ourselves better first. Нам наверное сперва стоит узнать самих себя получше.
We all leave little traces of ourselves nearly everywhere we go. Мы все оставляем маленькие частички самих себя почти везде, где находимся.
We see ourselves as pioneers of a new frontier, and beyond economic data, unlocking the human story, moment by moment. Мы видим себя пионерами новой эры, и помимо экономических данных, открывателями человеческой истории, момент за моментом.
We blame ourselves when bad things happen and we shouldn't. Мы виним себя, когда происходит что-то плохое, а не должны.
We should have limited ourselves very, very strictly to the protection of the civilian population in Benghazi. Нам следует ограничить себя очень строго для защиты гражданского населения в Бенгази.
So, we've invented ourselves. Получается, что мы изобрели себя.
And now we require it of ourselves. И теперь мы требуем того же от себя.